Читайте также:

— Да нет, с чего бы это я решил ей платить? Я имею в виду ту, что бросила меня столь бессердечно. — Отплатить — как именно? — А черт меня побери, если я знаю, — сказал он...

Айзек Азимов (Isaac Azimov)   
«Всего один концерт»

Должно, лампадка. Зудит мошкара над головой, и еще тише. Тухнет огонь, будто его и не было. И не найдешь глазами, где была деревня...

Андрей Платонов   
«Серега и я»

Он стал хозяином скалы и деревьев. У него появилась еще одна рука, да что я говорю... сотня рук! Где вы нашли Его. Ка самодовольно усмехнулся: - Я не нашел Его...

Эко, Умберто (Eco, Umberto)   
«Оно»

Смотрите также:

Юлия Федорова.Солженицын, неразрывно слитый с Россией

Олег Антонов.Демократический пророк, конец эпохи

Интервью с Александром Солженицыным

Даниил Цыганков.Пиррова победа, Александра Солженицына

Олег Давыдов.Демон Солженицына

Все статьи


Автор и его герой в одном из произведе-ний А.И.Солженицына. (Один день Ивана Денисовича)

Проблема нравственного выбора в одном из произведений А.И.Солженицына («Матренин двор»)

«Цепи рвем на ощупь» сопротивление в условиях несвободы (на примере главы «Сорок дней Кенгира» книги А.И. Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ»)

Национальный характер в произведениях А. Солженицына

Нравственные проблемы в рассказе А. И. Солженицына «Матренин двор»

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Архипелаг ГУЛаг. Том 2 (части 3 и 4)», страница 63 (прочитано 15%)

«The march of the hypocrites», закладка на странице 2 (прочитано 50%)

«Адлиг Швенкиттен», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 1 (части 1-я и 2-я)», закладка на странице 62 (прочитано 15%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 3 (части 5, 6 и 7)», закладка на странице 62 (прочитано 16%)

«Бодался теленок с дубом», закладка на странице 349 (прочитано 89%)

«В круге первом (т.1)», закладка на странице 236 (прочитано 84%)

«В круге первом (т.2)», закладка на странице 226 (прочитано 83%)

«Два рассказа», закладка на странице 51 (прочитано 102%)

«Желябугские выселки», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Знают истину танки!», закладка на странице 40 (прочитано 67%)

«Как нам обустроить Россию», закладка на странице 39 (прочитано 103%)

«Матренин двор», закладка на странице 18 (прочитано 71%)

«На возврате дыхания и сознания», закладка на странице 5 (прочитано 29%)

«На изломах», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Не обычай дегтем щи белить, на то сметана», закладка на странице 2 (прочитано 33%)

«Нобелевская лекция по литературе, 1972», закладка на странице 11 (прочитано 91%)

«Образованщина», закладка на странице 31 (прочитано 103%)

«Один день Ивана Денисовича», закладка на странице 48 (прочитано 63%)

«Письмо вождям Советского Союза», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Размышления над Февральской революцией», закладка на странице 32 (прочитано 103%)

«Раковый корпус», закладка на странице 272 (прочитано 81%)

«Случай на станции Кочетовка», закладка на странице 37 (прочитано 103%)

«Фильм о Рублеве», закладка на странице 3 (прочитано 29%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Архипелаг ГУЛаг. Том 2 (части 3 и 4)





4 Сборник "От тюрем...", стр. 429

5 "От тюрем...", стр. 136-137

6 СЗ СССР, 1929, No. 72.

7 Сборник "От тюрем...", стр. 384

8 Но вообще-то на русской каторге XIX века шло развитие обратное: труд
становился всЈ менее обязательным, замирал. Даже Карийская каторга к 90-м
годам обратилась в места высидочного заключения, работ больше не
производилось. К тому же времени помягчели и рабочие требования на Акатуе
(П. Якубович). Так что привлечение каторжных к кругбайкальской дороге было
скорее нуждою временной. Не наблюдаем ли мы опять "двух рогов" или параболы,
как и со срочными тюрьмами (Часть 1, глава 9): ветвь смягчения и ветвь
ожесточения?

9 У меня есть личное предположение, я выскажу его в другом месте.

10 "Беломорско-Балтийский канал имени Сталина". История строительства,
гл. 8

11 Томимый авторским честолюбием, он написал о Беломоре и свою
отдельную брошюру.

12 Так решено было их называть для поднятия духа (или в честь
несостоявшейся трудармии?).

13 А значение-то косинуса Раппопорт наврал. -- ББК, стр. 107.

14 М. Берман -- М. Борман, опять только буква одна разницы... Эйхманс
-- Эйхман...

15 Ю. Куземко -- "3-й шлюз", изд-во КВО Дмитлага, 1935. "Не подлежит
распространению за пределы лагеря". Из-за редкости издания можно
порекомендовать другое сочетание: "Каганович, Ягода и Хрущев инспектируют
лагеря на Беломорканале". -- D. D. Runes -- Despotism, NY, 1963, р. 262.

16 "Беломоро-Балтийский канал", с. 82

17 Таким образом -- одна из самых ранних ш а р а ш е к, Райских
островов. Тут же называют и еще подобную: ОКБ на Ижорском заводе,
сконструировавшее первый знаменитый блюминг.

18 Плюс несколько т у х т я н ы х месяцев оргпериода, нигде не
записанных.

19 "ББК", стр 112

20 Стр. 113

21 "ББК", стр. 356

22 "ББК", стр. 153

23 Ю. Куземко, "Третий шлюз".

24 "ББК", стр 302

25 Подчиняюсь "ф" лишь потому, что цитирую.

26 На августовском слЈте каналоармейцев Лазарь Коган провозгласил:
"НедалЈк тот слЈт, который будет последним в системе лагерей... НедалЈк тот
год, месяц и день, когда вообще будут не нужны исправительно-трудовые
лагеря". Вероятно расстрелянный, он так и не узнал, как жестоко ошибся. А
впрочем, может быть, он, и говоря, сам не верил?

27 Впрочем, ома же вспоминает, что беженцы с Украины приезжали в
Медвежегорск устроиться работать кем-нибудь близ лагеря и так спастись от
голода. Их звали зэки, и из з о н ы в ы н о с и л и с в о и м
п о е с т ь!!! Очень правдоподобно. Только с Украины-то вырваться умели не
все.

28 Д. Витковский.




Страницы: (420) :  <<  ... 55565758596061626364656667686970 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...
Фогт (сдержанно кланяясь, суховатым тоном). Господин редактор...
Вероятно, по делу?
Ховстад. Отчасти. По поводу одной статьи в газету.
Фогт. Могу себе представить. Мой брат, говорят, весьма плодовитый
сотрудник "Народного вестника".
Ховстад. Да, он разрешает себе выступать в "Народном вестнике" с
правдивым словом на ту или иную тему.
Фру Стокман (Ховстаду). Но не угодно ли вам... (Указывает на столовую.)
Фогт. Помилуйте! Я отнюдь не ставлю ему в упрек, что он пишет для того
круга читателей, в котором ожидает встретить наибольший отклик. Вообще у
меня ведь нет ни-(*535) каких личных причин питать неудовольствие против
вашей газеты, господин Ховстад.
Ховстад. И я так думаю.
Фогт. В сущности, у нас в городе господствует прекрасный дух
терпимости... истинно мирный гражданский дух. И происходит это оттого, что у
нас есть большое общее дело... одинаково дорогое всем благомыслящим
согражданам.
Ховстад. Наш курорт, да.
Фогт. Именно. Наша грандиозная новая великолепная водолечебница.
Увидите, она станет главнейшим жизненным источником города, господин
Ховстад. Без сомнения!
Фру Стокман. И Томас то же говорит.
Фогт. Какой необычайный подъем нашего местечка наблюдается за последние
годы! Капиталы пошли в оборот, все оживилось. Дома и земельные участки
растут в цене с каждым днем.
Ховстад. И число безработных убывает.
Фогт. И это тоже. Расходы по призрению бедных, ложащиеся на имущие
классы, отрадно уменьшаются и уменьшатся еще, если сезон в этом году
выдастся вполне благоприятный и съезд гостей будет многочисленным... то есть
наплыв больных, которые составляют реноме курорту.
Ховстад. И на это, как я слышал, имеются все виды.
Фогт. Виды весьма многообещающие. Ежедневно поступают запросы о
помещениях и тому подобном.
Ховстад. Так статья доктора явится как раз кстати.
Фогт. Он опять написал что-нибудь такое?
Ховстад. Написал-то он еще зимой... статью о курорте; в ней подчеркнуты
все благоприятные гигиенические условия нашего местечка...

Ибсен Генрик Юхан (Ibsen Henrik Johan)   
«Враг народа»





© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://solgenizin.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.