Читайте также:

Ну, знаешь, отец! "Мисс"! Стыдно тебе так обращаться со вдовой. Архидиакон. Стыдно тебе так обращаться с отцом! Твой злополучный брак был чудовищным безрассудством...

Шоу, Джордж Бернард (Shaw, George Bernard)   
«Инка перусалемский»

И сновиденьем, волшебною сказкою Кажется ночь, - и смущен Ночи июльской тревожною ласкою Сладкий предутренний сон...

Бунин Иван Алексеевич   
«Стихотворения 1887 - 1899»

Явятся Красный Бык и полковник верхом на коне, но отец говорил, что сначала придут два человека, чтобы подготовить почву...

Киплинг Редьярд (Kipling Rudyard)   
«Ким»

Смотрите также:

Олег Антонов.Демократический пророк, конец эпохи

Вячеслав Курицын.Солженицын после восьмидесяти

Анатолий Королёв.Солженицын. осень патриарха

Юлия Федорова.Солженицын, неразрывно слитый с Россией

Арина Гинзбург.Александр Солженицын - великий классик или воинствующий антисемит

Все статьи


Анализ рассказа А.И.Солженицына «Матрёнин двор»

Жизненный и творческий путь Александра Солженицына

Нравственные проблемы в рассказе А. И. Солженицына «Матренин двор»

Комплексный анализ произведения А. Солженицына «Матренин двор».

Женские образы в творчестве А. И. Солженицына

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Архипелаг ГУЛаг. Том 2 (части 3 и 4)», страница 100 (прочитано 24%)

«The march of the hypocrites», закладка на странице 2 (прочитано 50%)

«Адлиг Швенкиттен», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 1 (части 1-я и 2-я)», закладка на странице 98 (прочитано 25%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 3 (части 5, 6 и 7)», закладка на странице 98 (прочитано 26%)

«Бодался теленок с дубом», закладка на странице 313 (прочитано 79%)

«В круге первом (т.1)», закладка на странице 200 (прочитано 71%)

«В круге первом (т.2)», закладка на странице 190 (прочитано 70%)

«Два рассказа», закладка на странице 51 (прочитано 102%)

«Желябугские выселки», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Знают истину танки!», закладка на странице 40 (прочитано 67%)

«Как нам обустроить Россию», закладка на странице 39 (прочитано 103%)

«Матренин двор», закладка на странице 18 (прочитано 71%)

«На возврате дыхания и сознания», закладка на странице 5 (прочитано 29%)

«На изломах», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Не обычай дегтем щи белить, на то сметана», закладка на странице 2 (прочитано 33%)

«Нобелевская лекция по литературе, 1972», закладка на странице 11 (прочитано 91%)

«Образованщина», закладка на странице 31 (прочитано 103%)

«Один день Ивана Денисовича», закладка на странице 48 (прочитано 63%)

«Письмо вождям Советского Союза», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Размышления над Февральской революцией», закладка на странице 32 (прочитано 103%)

«Раковый корпус», закладка на странице 236 (прочитано 70%)

«Случай на станции Кочетовка», закладка на странице 37 (прочитано 103%)

«Фильм о Рублеве», закладка на странице 3 (прочитано 29%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Архипелаг ГУЛаг. Том 2 (части 3 и 4)



Но в Евангелии от Матфея сказано:
"Трудящийся достоин пропитания". Но во Второзаконии сказано: "Не заграждай
рта у вола молотящего."
А у вас -- восклицательный знак! спасибо вам от молотящего вола! Теперь
я буду знать, что мою потончавшую шею вы сжимаете вовсе не от нехватки, что
вы душите меня не просто из жадности -- а из светлого принципа грядущего
общества! Только не вижу я в лагере, чтоб ели работающие. И не вижу я в
лагере, чтоб неработающие -- голодали.
Светает. Бледнеет предутреннее августовское небо. Только самые яркие
звЈзды еще видны на нЈм. На юго-востоке, над заводом, куда нас поведут
сейчас -- Процион и Сириус -- альфы Малого и Большого Пса. ВсЈ покинуло нас,
даже небо заодно с тюремщиками: псы на небе, как и на земле, на сворках у
конвоиров. Собаки лают в бешенстве, подпрыгивают, хотят досягнуть до нас.
Славно они натренированы на человеческое мясо.
Первый день в лагере! И врагу не желаю я этого дня! Мозги пластами
смещаются от невместимости всего жестокого. Как будет? как будет со мной? --
точит и точит голову, а работу дают новичкам самую бессмысленную, чтоб
только занять их, пока разберутся. Бесконечный день. Носишь носилки или
откатываешь тачки, и с каждой тачкой только на пять, на десять минут
убавляется день, и голова для того одного и свободна, чтоб размышлять: как
будет? как будет?
Мы видим бессмысленность перекатки этого мусора, стараемся болтать
между тачками. Кажется, мы изнемогли уже от этих первых тачек, мы уже силы
отдали им -- а как же катать их восемь лет? Мы стараемся говорить о
чем-нибудь, в чЈм почувствовать свою силу и личность. Ингал рассказывает о
похоронах Тынянова, чьим учеником он себя считает -- и мы заспариваем об
исторических романах: смеет ли вообще кто-нибудь их писать. Ведь
исторический роман -- это роман о том, чего автор никогда не видел.
Нагруженный отдаленностью и зрелостью своего века, автор может сколько
угодно убеждать себя, что он хорошо осознал, но ведь вжиться ему всЈ равно
не дано, и значит, исторический роман есть прежде всего фантастический?
Тут начинают вызывать новый этап по несколько человек в контору для
назначения, и все мы бросаем тачки. Ингал сумел со вчерашнего дня с кем-то
познакомиться -- и вот он, литератор, послан в заводскую бухгалтерию, хотя
до смешного путается в цифрах, а на счЈтах отроду не считал. Гаммеров даже
для спасения жизни не способен идти просить и зацепляться. Его назначают
чернорабочим. Он приходит, ложится на траву и этот последний часок, пока ему
еще не надо быть чернорабочим, рассказывает мне о затравленном поэте Павле
Васильеве, о котором я слыхом не слышал. Когда эти мальчики успели столько
прочесть и узнать?
Я кусаю стебелЈк и колеблюсь -- на что мне косить: -- на математику или
на офицерство? Так гордо устраниться, как Борис, я не могу.




Страницы: (420) :  <<  ... 9293949596979899100101102103104105106107 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...
Если мы тем не менее упорно пытались кое-что выяснить о жизни Ludi
magistri Josephi III и набросать в общих чертах портрет его личности, то
делали мы это не ради культа отдельных лиц и не из неповиновения обычаям,
как нам думается, а, напротив, только ради служения истине и науке. Давно
известно: чем острее и неумолимее сформулирован тезис, тем настойчивее
требует он антитезиса. Мы одобряем и чтим идею, лежащую в основе анонимности
наших властей и нашей духовной жизни. Но, глядя на предысторию этой же
духовной жизни, то есть на развитие игры в бисер, мы не можем не видеть, что
каждая ее фаза, каждая разработка, каждое новшество, каждый существенный
сдвиг, считать ли его прогрессивным или консервативным, неукоснительно
являют нам хоть и не своего единственного и настоящего автора, но зато самый
четкий свой облик как раз в лице того, кто ввел это новшество, став орудием
усовершенствования и трансформации.
Впрочем, наше сегодняшнее понимание личности весьма отлично от того,
что подразумевали под этим биографы и историки прежних времен. Для них, и
особенно для авторов тех эпох, которые явно тяготели к форме биографии,
самым существенным в той или иной личности были, пожалуй, отклонение от
нормы, враждебность ей, уникальность, часто даже патология, а сегодня мы
говорим о выдающихся личностях вообще только тогда, когда перед нами люди,
которым, независимо от всяких оригинальностей и странностей, удалось как
можно полнее подчиниться общему порядку, как можно совершеннее служить
сверхличным задачам. Если присмотреться попристальней, то идеал этот был
знаком уже древности: образ "мудреца" или "совершенного человека" у древних
китайцев, например, или идеал сократовского учения о добродетели почти
неотличимы от нашего идеала; да и некоторым крупным духовным корпорациям
были знакомы сходные принципы, например римской церкви в эпохи ее подъема, и
иные величайшие ее фигуры, скажем святой Фома Аквинский, кажутся нам,
наподобие раннегреческих скульптур, скорее классическими представителями
каких-то типов, чем конкретными лицами...

Герман Гёссе (Hermann Hesse)   
«Игра в бисер»





© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://solgenizin.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.