Читайте также:

Но тут, думая о шляпе, увидел я необыкновенную елку. Росла она, конечно, в тени, и оттого сучья у нее когда-то были опущены вниз. Теперь же, после в..

Пришвин Михаил Михайлович   
«Лесной хозяин»

В воздухе была какая-то особая тишина, словно там, в двух шагах, кто-то притаился и ждал и лишь за секунду до его появления вдруг превратился в тень и пропустил его сквозь себя...

Рэй Брэдбери (Ray Bradbury)   
«451 градус по Фаренгейту»

Сам-то я как поступал? Чуть только спелись сердца - глядь, и тела туда же за ними, - челядь берет пример с господ! И выходит на поверку..

Шиллер Иоганн Кристоф Фридрих (Johann Christoph Friedrich Schiller)   
«Коварство и любовь»

Смотрите также:

Александр Беляев.Премия Александра Солженицына вручена Владимиру Бортко и Евгению Миронову

Вячеслав Курицын.Солженицын после восьмидесяти

Юрий Кувалдин.Антисоветский Солженицын

Юлия Федорова.Солженицын, неразрывно слитый с Россией

Интервью с Александром Солженицыным

Все статьи


Проблема нравственного выбора в одном из произведений А.И.Солженицына («Матренин двор»)

«Не стоит село без праведника» (по рассказу «Матренин двор» )

Анализ рассказа А.И.Солженицына «Матрёнин двор»

Мои размышления о книге Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ»

Затеряться в самой нутряной России. (По рас-сказу А.И.Солженицына Матрёнин двор.)

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Бодался теленок с дубом», страница 158 (прочитано 40%)

«Адлиг Швенкиттен», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 1 (части 1-я и 2-я)», закладка на странице 161 (прочитано 41%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 2 (части 3 и 4)», закладка на странице 161 (прочитано 38%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 3 (части 5, 6 и 7)», закладка на странице 161 (прочитано 43%)

«В круге первом (т.1)», закладка на странице 151 (прочитано 54%)

«В круге первом (т.2)», закладка на странице 144 (прочитано 53%)

«Два рассказа», закладка на странице 51 (прочитано 102%)

«Желябугские выселки», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Знают истину танки!», закладка на странице 40 (прочитано 67%)

«Как нам обустроить Россию», закладка на странице 39 (прочитано 103%)

«На изломах», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Образованщина», закладка на странице 31 (прочитано 103%)

«Один день Ивана Денисовича», закладка на странице 48 (прочитано 63%)

«Письмо вождям Советского Союза», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Размышления над Февральской революцией», закладка на странице 32 (прочитано 103%)

«Раковый корпус», закладка на странице 182 (прочитано 54%)

«Случай на станции Кочетовка», закладка на странице 37 (прочитано 103%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Бодался теленок с дубом



Свою судьбу я снова сам выбирал в
эти дни.
Сердце хотело одного - написать коротко, видоизменить
Герцена: стыдно быть советским! В этих трёх словах - весь
вывод из Чехословакии, да вывод из наших всех пятидесяти
лет! Бумага сразу сложилась. Подошвы горели - бежать, ехать.
И уже машину я заводил (ручкой).
Я так думал: разные знаменитости, вроде академика
Капицы, вроде Шостаковича, ищут со мною встреч, приглашают к
себе, ухаживают за мной, но мне даже и не почётна, а тошна
эта салонная трескотня - неглубокая, ни к чему не ведущая,
пустой перевод времени. А ну-ка, на машине быстро их объеду
- ещё Леонтовича, а тот с Сахаровым близок (я с Сахаровым
ещё не был знаком в те дни), ещё Ростроповича (он в прошлом
году в Рязани вихрем налетел на меня, знакомясь, а со
второго свидания звал к себе жить), да и к Твардовскому же,
наконец, - и перед каждым положу свой трёхфразовый текст,
свой трёхсловный вывод: стыдно быть советским! И - довольно
юлить! - вот выбор вашей жизни - подписываете или нет?
А ну-ка, за семью такими подписями - да двинуть в
Самиздат! через два дня по Би-Би-Си! - со всеми танками не
хватит лязга у наших на зубах - вхолостую пролязгают,
осекутся!
Но с надрывом накручивая ручкой свой капризный
"москвич", я ощутил физически, что не подниму эту семёрку,
не вытяну: н_е п_о_д_п_и_ш_у_т о_н-и, не того воспитания,
не того образа мыслей! Пленный гений Шостаковича замечется
как раненый, захлопает согнутыми руками - не удержит пера
в пальцах. Диалектичный прагматик Капица вывернет как-нибудь
так, что мы этим только Чехословакии повредим, ну, и нашему
отечеству, конечно; в крайнем случае и после ста
исправлений, через месяц, можно написать на четырех
страницах: - при всех успехах нашего социалистического
строительства... однако, имеются теневые стороны...
признавая истинность стремлений братской компартии к
социализму..." - то есть, вообще душить можно, только
братьев по социализму не следовало бы. И как-нибудь сходно
думают и захлопочут искорёжить мой текст остальные четверо.
А уж этого - не подпишу я.
Зарычал мотор - а я не поехал.
Если подписывать такое - то одному. Честно и хорошо.
И - прекрасный момент потерять голову: сейчас, под
танковый гул, они мне её и срежут незаметно. От самой
публикации "Ивана Денисовича" это - первый настоящий момент
слизнуть меня за компанию, в общем шуме.
А у меня на руках - неоконченный "Круг", не говорю уже -
неначатый "Р-17".
Нет, такие взлёты отчаяния - я понимаю, я разделяю. В
такой момент - я способен крикнуть! Но вот что: главный ли
это крик? Крикнуть сейчас и на том сорваться, значит:
т_а_к_о_г_о ужаса я не видел за всю свою жизнь.




Страницы: (394) :  <<  ... 150151152153154155156157158159160161162163164165 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Очень многое в традиционно структуралистской теории повествования основывается на простых формах, и здесь можно вспомнить работу Проппа об основных повествовательных функциях в русских сказках или анализ мифов Леви-Стросса (Levi-Strauss).

Одним словом, проблема простых форм всегда привлекала внимание исследователей, а в категорию этих форм мы можем включить также лимерики, японские хайку, афоризмы, максимы, и так далее вплоть до народных песен.

Книга под редакцией Изабеллы Пеццини (Isabella Pezzini) "Реклама, клипы, сайты, баннеры - короткие формы зрительно-слуховой коммуникации", которая уже в названии заявляет тему, не использует термина "простые формы". С одной стороны, я думаю, для того, чтобы подчеркнуть различие традиционных простых форм и особой природы зрительно-слуховых реалий, которыми автор занимается, а с другой стороны, как обнаруживается из некоторых пассажей книги, тот факт, что форма короткая (измерение длительности во времени) еще не означает, что она непременно простая (измерение семантической и эстетической сложности).

И действительно, часто мы становимся свидетелями, насколько некоторые рекламные ролики изысканны, способны иронизировать над самими собой и предшествующими роликами. Из недавних приходит на память молодой человек, спускающийся по лестнице и говорящий "добрый вечер", который вчера добился расположения очаровательной девушки, а сегодня, став жертвой рекламы, главным героем которой является он сам, падает перед гораздо менее привлекательным созданием. И не только он, но и публика настолько вовлечена в игру, которая сегодня называется "метатекстуальной", что не воспринимает "чистого" и простого сообщения, а только "под прикрытием" жанра короткой формы.

Конечно, я не намерен в такой небольшой статье углубляться в анализ этой книги, и поэтому я просто отсылаю вас к анализу рекламных роликов Алессандро Мелкиорри (Alessandro Melchiorri), баннеров и порталов Пьеро Полидоро (Piero Polidoro) - баннер, разумеется, из всех коротких форм является самой короткой. Современные короткие формы не всегда являются простейшими, они, разумеется, не определяются правилами, передающимися из поколения в поколение, и часто очень изобретательны...

Эко, Умберто (Eco, Umberto)   
«Формы простые и формы короткие (L'Espresso, Италия)»





© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://solgenizin.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.