Читайте также:

Он, как мне кажется, вовсе не был недоброжелательным, скорее, я бы сказал, наоборот, но просто он не выносил дураков...

Шоу, Джордж Бернард (Shaw, George Bernard)   
«Пигмалион»

Но сама посуди, разве человеческие нервы могут выдержать хотя бы такой день, как сегодня! Нет, ты послушай! Упавшая женщина, лежа на спин..

Джек Лондон (Jack London)   
«Лунная долина»

Нет, ты представь себе подобный случай,- что тогда Н о р а. Если бы уж случился такой ужас, то для меня было бы все равно - есть у меня долги или нет. Х е л ь м е р...

Ибсен Генрик Юхан (Ibsen Henrik Johan)   
«Кукольный дом»

Смотрите также:

Юрий Кувалдин.Антисоветский Солженицын

Юлия Федорова.Солженицын, неразрывно слитый с Россией

Олег Давыдов.Демон Солженицына

Вячеслав Курицын.Солженицын после восьмидесяти

Арина Гинзбург.Александр Солженицын - великий классик или воинствующий антисемит

Все статьи


«Цепи рвем на ощупь» сопротивление в условиях несвободы (на примере главы «Сорок дней Кенгира» книги А.И. Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ»)

Проблемы общества в некоторых произведениях А.И. Солженицына.

«Не стоит село без праведника» (образ Матрены в рассказе А. И. Солженицына «Матренин двор»)

Суровая правда жизни в произведениях А. И. Солженицына

Русская деревня в изображении Солженицына

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «В круге первом (т.2)», страница 177 (прочитано 65%)

«The march of the hypocrites», закладка на странице 2 (прочитано 50%)

«Адлиг Швенкиттен», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 1 (части 1-я и 2-я)», закладка на странице 116 (прочитано 29%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 2 (части 3 и 4)», закладка на странице 116 (прочитано 27%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 3 (части 5, 6 и 7)», закладка на странице 116 (прочитано 31%)

«Бодался теленок с дубом», закладка на странице 304 (прочитано 77%)

«В круге первом (т.1)», закладка на странице 191 (прочитано 68%)

«Два рассказа», закладка на странице 51 (прочитано 102%)

«Желябугские выселки», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Знают истину танки!», закладка на странице 40 (прочитано 67%)

«Как нам обустроить Россию», закладка на странице 39 (прочитано 103%)

«Матренин двор», закладка на странице 18 (прочитано 71%)

«На возврате дыхания и сознания», закладка на странице 5 (прочитано 29%)

«На изломах», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Не обычай дегтем щи белить, на то сметана», закладка на странице 2 (прочитано 33%)

«Нобелевская лекция по литературе, 1972», закладка на странице 11 (прочитано 91%)

«Образованщина», закладка на странице 31 (прочитано 103%)

«Один день Ивана Денисовича», закладка на странице 48 (прочитано 63%)

«Письмо вождям Советского Союза», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Размышления над Февральской революцией», закладка на странице 32 (прочитано 103%)

«Раковый корпус», закладка на странице 227 (прочитано 68%)

«Случай на станции Кочетовка», закладка на странице 37 (прочитано 103%)

«Фильм о Рублеве», закладка на странице 3 (прочитано 29%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

В круге первом (т.2)




И из схемы никак иначе не получалось, что взялся он за станину под задней
бабкой.
Эту новую богатую нить Шикин и решил разматывать сегодня, в
понедельник, пренебрегши двумя поступившими с утра доносами о суде над
князем Игорем. Перед самым обедом он вызвал к себе рыжеволосого дворника --
и тот пришЈл, как был, со двора в бушлате, перепоясанном драным брезентовым
поясом, снял свою большеухую шапку и виновато мял еЈ в руках, подобно
классическому мужику, пришедшему просить у барина землицы. При этом он не
сходил с резинового коврика, чтоб не наследить на полу. Неодобрительно
покосясь на его непросохшие ботинки и строго поглядя на него самого, Шикин
так и оставил его стоять, а сам сидел в кресле и молча просматривал разные
бумаги. Время от времени, словно по прочтЈнному поражЈнный преступностью
Егорова, он вскидывал на него изумлЈнный взгляд как на кровожадного зверя,
наконец-то попавшего в клетку (всЈ это полагалось по их науке, чтобы
разрушительно подействовать на психику арестанта). Так прошло в запертом
кабинете в ненарушимом молчании полчаса, явственно прозвенел и обеденный
звонок, по которому Спиридон надеялся получить письмо из дому -- но Шикин
даже и слыхом не слыхал того звонка: он молча всЈ перекладывал толстые
папки, что-то доставал из одних ящиков, клал в другие, хмуро перечитывал
разные бумаги и опять с изумлением коротко взглядывал на угнетЈнного,
поникшего, виноватого Спиридона.
Последняя вода с ботинок Спиридона, наконец, сошла на коврик, ботинки
обсохли, и Шикин сказал:
-- А ну, подойди ближе! -- (Спиридон подошЈл.) -- Стой. Вот этого --
знаешь, нет? -- И он протянул ему из своих рук фотографию какого-то парня в
немецком мундире без шапки.
Спиридон изогнулся, сощурился, приглядываясь, и извинился: {259}
-- Я, вишь, гражданин майор, слеповат маненько. Дай я еЈ облазю.
Шикин разрешил. ВсЈ так же в одной руке держа свою мохнатую шапку,
Спиридон другой рукой обхватил карточку кругом всеми пятью пальцами за рЈбра
и, по-разному наклоняя еЈ к свету окна, стал водить мимо левого глаза,
рассматривая как бы по частям.
-- Не, -- облегчЈнно вздохнул он. -- Не видал.
Шикин принял фотокарточку назад.
-- Очень плохо, Егоров, -- сокрушЈнно сказал он. -- От запирательства
будет только хуже для вас. Ну, что ж, садитесь, -- он указал на стул
подальше. -- Разговор у нас долгий, на ногах не простоишь.
И опять смолк, углубясь в бумаги.
Спиридон, пятясь, отошЈл к стулу, сел. Шапку сперва положил на соседний
стул, но покосился на чистоту этого мягкого, обтянутого кожей стула и
переложил шапку на колени. Круглую голову свою он вобрал в плечи, наклонил
вперЈд и всем видом своим выражал раскаяние и покорность.




Страницы: (271) :  <<  ... 169170171172173174175176177178179180181182183184 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Вам следует помнить о многочисленных нуждах вашей паствы,
но первый ваш долг - ведь вы полагаете себя лично ответственным за них
перед богом - отыскать искру духа, буде она там есть, в осаждающей вас
толпе. Если, помимо врачевания души, вы занимаетесь и врачеванием тел,
задача ваша становится еще труднее, ибо больные и увечные на словах станут
исповедовать какую угодно веру, лишь бы их исцелили, а потом еще и
посмеются над вами за то, что вы по простоте душевной поверили им.
Когда солнце начнет клониться к закату и энергия, двигавшая вами с
утра, ослабеет, вас охватит гнетущее чувство бесплодности всех ваших
усилий. С этим чувством надо бороться, и единственной поддержкой вам может
служить вера, что вы сражаетесь с дьяволом за спасение души человека. Это
великая и радостная вера, но тот, кто способен сохранять ее неколебимой
двадцать четыре часа подряд, должен обладать на редкость крепким
телосложением и не менее крепкими нервами.
Спросите убеленных сединами бэннокбернских врачующих братьев, какую
жизнь ведут их проповедники; обратитесь к Оайсинскому обществу по
распространению Евангелия, к этим сухопарым американцам, которые хвалятся,
что проникают туда, куда не сунется ни один англичанин; попробуйте
заставить пастора Тюбингенской миссии рассказать вам, что ему довелось
пережить, - вас отошлют к официальным отчетам. Но в этих отчетах вы не
найдете и слова о людях, которые потеряли в пустыне здоровье и юность, -
все, что человек может потерять, кроме веры; о молодых девушках, которые
покинули Англию и отправились в зараженные лихорадкой джунгли Пантхских
гор, зная наперед, что их ждет там верная смерть. Редкий из миссионеров не
расскажет вам об этом, как не расскажет и о молодом Дэвиде из Сент-Биза,
который, уехав в глубь страны трудиться на ниве божьей, не выдержал
одиночества и полубезумным вернулся в главную миссию, крича: "Бога нет, но
я жил бок о бок с дьяволом!..

Киплинг Редьярд (Kipling Rudyard)   
«Месть Дангары»





© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://solgenizin.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.