Читайте также:

А над глазами у меня так сильно болело, как будто на мне всегда лежала какая-то тяжесть или голову сжимал туго стянутый обруч...

Джек Лондон (Jack London)   
«Дети мороза - Болезнь одинокого вождя»

Проводит по золоту гребнем И песню поет она. И власти и силы волшебной Зовущая песня полна. Пловец в челноке беззащитном С тоскою глядит в вышину...

Гейне (Хейне) Генрих (Heine Heinrich)   
«Стихи (пер. Маршак и А. Толстой)»

3, 91, 94, 115, 116, 118, 119, 123, 146, 166 Лукан 64, 79, 81–83, 88, 155 Людовик VII 161 Люцина 148 Люцифер 18, 151 Макиавелли 18 Манлий 64 Манфред 180 Мария 14, 91..

Данте Алигьери (Dante Alighieri)   
«Монархия (Указатель имён)»

Смотрите также:

Интервью с Александром Солженицыным

Даниил Цыганков.Пиррова победа, Александра Солженицына

Александр Беляев.Премия Александра Солженицына вручена Владимиру Бортко и Евгению Миронову

Вячеслав Курицын.Солженицын после восьмидесяти

Анатолий Королёв.Солженицын. осень патриарха

Все статьи


Анализ рассказа А.И.Солженицына «Матрёнин двор»

Национальный характер в произведениях А. Солженицына

Рецензия на рассказ А. Солженицына “На изломах”

«Не стоит село без праведника» (по рассказу «Матренин двор» )

«Мечта о тихом уголке России...» (По прозе А.И. Солженицына.)

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «В круге первом (т.2)», страница 202 (прочитано 74%)

«The march of the hypocrites», закладка на странице 2 (прочитано 50%)

«Адлиг Швенкиттен», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 1 (части 1-я и 2-я)», закладка на странице 89 (прочитано 22%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 2 (части 3 и 4)», закладка на странице 89 (прочитано 21%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 3 (части 5, 6 и 7)», закладка на странице 89 (прочитано 23%)

«Бодался теленок с дубом», закладка на странице 331 (прочитано 84%)

«В круге первом (т.1)», закладка на странице 218 (прочитано 78%)

«Два рассказа», закладка на странице 51 (прочитано 102%)

«Желябугские выселки», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Знают истину танки!», закладка на странице 40 (прочитано 67%)

«Как нам обустроить Россию», закладка на странице 39 (прочитано 103%)

«Матренин двор», закладка на странице 18 (прочитано 71%)

«На возврате дыхания и сознания», закладка на странице 5 (прочитано 29%)

«На изломах», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Не обычай дегтем щи белить, на то сметана», закладка на странице 2 (прочитано 33%)

«Нобелевская лекция по литературе, 1972», закладка на странице 11 (прочитано 91%)

«Образованщина», закладка на странице 31 (прочитано 103%)

«Один день Ивана Денисовича», закладка на странице 48 (прочитано 63%)

«Письмо вождям Советского Союза», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Размышления над Февральской революцией», закладка на странице 32 (прочитано 103%)

«Раковый корпус», закладка на странице 254 (прочитано 76%)

«Случай на станции Кочетовка», закладка на странице 37 (прочитано 103%)

«Фильм о Рублеве», закладка на странице 3 (прочитано 29%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

В круге первом (т.2)



Но
это в корне и в корне неправильно, товарищи! У Гегеля диалектика стояла на
голове, это бесспорно! Маркс и Энгельс поставили еЈ на ноги, взяли из неЈ
рациональное зерно, а идеалистическую шерлуху отбросили! Марксистский
диалектический метод -- это есть враг! Враг всякого застоя, метафизики и
поповщины! А всего насчитываем мы в диалектике четыре черты. Первая черта,
это то, что... взаимосвязь! Взаимосвязь, а не скопление изолированных
предметов. Природа и общество это -- как бы вам сказать пояснее? -- это не
мебельный магазин, где вот наставлено, наставлено, а связи никакой нет. В
природе всЈ связано, всЈ связано, -- и это вы запоминайте, это вам крепко
поможет в ваших научных исследованиях!
Особенно в выгодном положении находились те, кто не посчитался с
десятью минутами, пришЈл раньше и теперь сидел сзади. Степанов, строго
блестевший очками, не достигал туда, в задние ряды. Там гвардейски-статный
лейтенант написал записку и передал еЈ Тоне, татарочке из Акустической, тоже
лейтенантке, но в импортной вязаной кофточке алого цвета поверх тЈмного
платья. Разворачивая на коленях записку, Тоня спряталась за сидящего
впереди. ЧЈрный чубчик еЈ упал и свесился, делая еЈ особенно
привлекательной. Прочтя записку, она чуть покраснела и стала спрашивать у
соседей карандаш или авторучку.
-- ... Ну, и число примеров можно увеличивать... Вторая черта
диалектики это то, что всЈ движется. ВсЈ движется, покоя нет и никогда не
было, это факт! И наука должна изучать всЈ в движении, в развитии -- но при
этом крепко себе зарубить, что движение не есть в замкнутом кругу, иначе бы
не проявилась современная высокая жизнь. А движение идЈт по винтовой
лестнице, это нет необходимости доказывать, и всЈ вверх, и вверх, вот так...
{295}
Вольным помахиванием руки он показал -- как. Лектор не затруднялся ни в
выборе слов, ни в телодвижениях. Разбросав лишние стулья президиума, он
освободил себе около стола метра три квадратных и похаживал по ним,
потаптывался, раскачивался на спинке стула, хрупкого под его дюжим
туловищем. Слова "бесспорно" и "нет необходимости доказывать" он произносил
особенно зычно, категорично, как бы давя мятеж с капитанского мостика -- и
произносил их не в случайных местах, а там, где особенно нужно было
подкрепить и без того стройные доказательства.
-- Третья черта диалектики -- это переход количества в качество. Эта
очень важная черта помогает нам понять, что такое развитие. Не думайте, что
развитие -- это просто себе увеличение. Здесь прежде всего следует указать
на Дарвина. Энгельс разъясняет нам эту черту на примерах из науки. Возьмите
вы воду, вот хотя бы воду в этом графине, -- ей восемнадцать градусов, и она
простая вода. Пожалуйста, можете еЈ нагревать.




Страницы: (271) :  <<  ... 194195196197198199200201202203204205206207208209 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... - Да с той
стороны. Вам здесь не место.
- А вам-то что? - ответил мальчик развязно. - Уж не вы ли оплатили мой
билет, мистер Мартин? У меня такое же право сидеть здесь, как у любого из
вас.
Он взял с доски несколько пешек и стал перебрасывать их с руки на
руку.
- Тоска здесь смертная. Послушайте, джентльмены, а не сыграть ли нам в
покер?
Все промолчали, а мальчик, небрежно попыхивая сигаретой, стал
барабанить по столу довольно грязными пальцами. Потом он вытащил пачку
долларов, будто намереваясь их пересчитать.
- Как ваша мама? - спросил кто-то. - Я что-то не видел ее за
завтраком.
- Наверно, у себя в каюте. На море ее всегда укачивает. Надо дать
стюардессе долларов пятнадцать, чтобы присмотрела за ней. Сам-то я стараюсь
как можно реже спускаться вниз. Не по себе становится, когда мимо буфета
прохожу. Знаете, я ведь первый раз в океане.
- Ну, ну, Гарви, не оправдывайтесь.
- Я и не оправдываюсь. Это, джентльмены, мое первое плавание по
океану, но меня ничуть не укачало, разве что в первый день. Вот так-то!
Он торжествующе стукнул кулаком по столу, послюнявил палец и принялся
пересчитывать деньги.
- Да, вы из особого теста слеплены, это сразу видно, - зевнул пассажир
из Филадельфии. - Глядишь, гордостью Америки станете.
- Еще бы! Я американец с головы до ног. Вот доберусь до Европы, я им
всем там покажу... Тьфу, сигарета погасла! Ну и дрянь продается на
пароходе! Нет ли у кого-нибудь настоящей турецкой сигареты?
В салон заглянул старший механик, раскрасневшийся, мокрый и
улыбающийся.
- Эй, парень, - крикнул Гарви бодрым голосом, - как наша посудина?
- Как ей положено, - ответил механик сдержанно. - Молодежь, как
всегда, вежлива со стариками, и старшие это ценят.
В углу кто-то хихикнул. Немец открыл портсигар и протянул Гарви тонкую
черную сигару.
- Это тот, што фам надо, мой молодой друг, - сказал он. - Попробуйте,
да? Будете ошень довольны...

Киплинг Редьярд (Kipling Rudyard)   
«Отважные мореплаватели»





© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://solgenizin.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.