Читайте также:

Покупал их отец давно, когда женщины носили смешные, пузырчатые у плеч рукава. Такие рукава исчезли, время мелькнуло, как искра, умер отец-профессор, все..

Булгаков Михаил Афанасьевич   
«Белая Гвардия.»

Закончил работу. НАКОНЕЧНИКОВ. Ну как?.. Полегче стало? ДУТОВ. Вроде бы да. Благодарю. (Расплачивается.) Уважил. Омолодил. НАКОНЕЧНИКОВ. Всегда к вашим услугам...

Вампилов Александр Валентинович   
«Несравненный Наконечников»

Но сила Волги, пожалуй, не в этом. Она в том, что скажешь "Волга", - и вот уже русское сердце плывет в неоглядности. Что такое Волга, мы ..

Бальмонт Константин Дмитриевич   
«Проза. Волга»

Смотрите также:

Арина Гинзбург.Александр Солженицын - великий классик или воинствующий антисемит

Анатолий Королёв.Солженицын. осень патриарха

Юлия Федорова.Солженицын, неразрывно слитый с Россией

Даниил Цыганков.Пиррова победа, Александра Солженицына

Александр Беляев.Премия Александра Солженицына вручена Владимиру Бортко и Евгению Миронову

Все статьи


Нравственная проблематика в повести А. И. Солженицына «Один день Ивана Денисовича»

Анализ рассказа А.И.Солженицына «Матрёнин двор»

Символ целой эпохи (по повести Солженицына «Один день Ивана Денисовича»)

Жить не по лжи размышления над страницами книги А. И. Солженицына «Архипелаг гулаг»

Затеряться в самой нутряной России. (По рас-сказу А.И.Солженицына Матрёнин двор.)

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «В круге первом (т.2)», страница 231 (прочитано 85%)

«The march of the hypocrites», закладка на странице 2 (прочитано 50%)

«Адлиг Швенкиттен», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 1 (части 1-я и 2-я)», закладка на странице 62 (прочитано 15%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 2 (части 3 и 4)», закладка на странице 62 (прочитано 15%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 3 (части 5, 6 и 7)», закладка на странице 62 (прочитано 16%)

«Бодался теленок с дубом», закладка на странице 358 (прочитано 91%)

«В круге первом (т.1)», закладка на странице 245 (прочитано 87%)

«Два рассказа», закладка на странице 51 (прочитано 102%)

«Желябугские выселки», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Знают истину танки!», закладка на странице 40 (прочитано 67%)

«Как нам обустроить Россию», закладка на странице 39 (прочитано 103%)

«Матренин двор», закладка на странице 18 (прочитано 71%)

«На возврате дыхания и сознания», закладка на странице 5 (прочитано 29%)

«На изломах», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Не обычай дегтем щи белить, на то сметана», закладка на странице 2 (прочитано 33%)

«Нобелевская лекция по литературе, 1972», закладка на странице 11 (прочитано 91%)

«Образованщина», закладка на странице 31 (прочитано 103%)

«Один день Ивана Денисовича», закладка на странице 48 (прочитано 63%)

«Письмо вождям Советского Союза», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Размышления над Февральской революцией», закладка на странице 32 (прочитано 103%)

«Раковый корпус», закладка на странице 281 (прочитано 84%)

«Случай на станции Кочетовка», закладка на странице 37 (прочитано 103%)

«Фильм о Рублеве», закладка на странице 3 (прочитано 29%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

В круге первом (т.2)



Ему показано было в
ту самую первую комнату, где с него сорвали погоны, отняли часы и записные
книжки. {337}
Носового платка на полу уже не было.
-- Слушайте, у меня вещи отняли! -- пожаловался Иннокентий.
-- Разденьтесь! -- ответил надзиратель в сером халате.
-- Зачем? -- поразился Иннокентий. Надзиратель посмотрел в его глаза
простым твЈрдым взглядом.
-- Вы -- русский? -- строго спросил он.
-- Да. -- Всегда такой находчивый, Иннокентий не нашЈлся сказать ничего
другого.
-- Разденьтесь!
-- А что?.. нерусским -- не надо? -- уныло сострил он.
Надзиратель каменно молчал, ожидая.
Изобразив презрительную усмешку и пожав плечами, Иннокентий сел на
табуретку, разулся, снял мундир и протянул его надзирателю. Даже не придавая
мундиру никакого ритуального значения, Иннокентий всЈ-таки уважал свою шитую
золотом одежду.
-- Бросьте! -- сказал серый халат, показывая на пол. Иннокентий не
решался. Надзиратель вырвал у него мышиный мундир из рук, швырнул на пол и
отрывисто добавил:
-- Догол'а!
-- То есть, к'ак догола?
-- Догола!
-- Но это совершенно невозможно, товарищ! Ведь здесь же холодно,
поймите!
-- Вас разденут силой, -- предупредил надзиратель. Иннокентий подумал.
Уже на него кидались -- и похоже было, что кинутся ещЈ. ПоЈживаясь от холода
и от омерзения, он снял с себя шЈлковое бельЈ и сам послушно бросил в ту же
кучу.
-- Носки снимите!
Сняв носки, Иннокентий стоял теперь на деревянном полу босыми
безволосыми ногами, нежно-белыми, как всЈ его податливое тело.
-- Откройте рот. Шире. Скажите "а". ЕщЈ раз, длиннее: "а-а-а!" Теперь
язык поднимите.
Как покупаемой лошади, оттянув Иннокентию нечи- {338} стыми руками одну
щеку, потом другую, одно подглазье, потом другое, и убедившись, что нигде
под языком, за щеками и в глазах ничего не спрятано, надзиратель твЈрдым
движением запрокинул Иннокентию голову так, что в ноздри ему попадал свет,
затем проверил оба уха, оттягивая за раковины, велел распялить пальцы и
убедился, что нет ничего между пальцами, ещЈ -- помахать руками, и убедился,
что под мышками также нет ничего. Тогда тем же машинно-неопровержимым
голосом он скомандовал:
-- Возьмите в руки член. Заверните кожицу. ЕщЈ. Так, достаточно.
Отведите член вправо вверх. Влево вверх. Хорошо, опустите. Станьте ко мне
спиной. Расставьте ноги. Шире. Наклонитесь вперЈд до пола. Ноги -- шире.
Ягодицы -- разведите руками. Так. Хорошо. Теперь присядьте на корточки.
Быстро! ЕщЈ раз!
Думая прежде об аресте, Иннокентий рисовал себе неистовое духовное
единоборство с государственным Левиафаном. Он был внутренне напряжЈн, готов
к высокому отстаиванию своей судьбы и своих убеждений. Но он никак не
представлял, что это будет так просто и тупо, так неотклонимо.




Страницы: (271) :  <<  ... 223224225226227228229230231232233234235236237238 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Свой роман Умберто Эко писал, не прекращая преподавания в университете, выступая на международных конференциях и ведя колонку в итальянском еженедельнике «Эспрессо».

Предлагаемая здесь книга «Эволюция средневековой эстетики» («Sviluppo dell'estetica medievale») относится к самому началу научного пути Умберто Эко и обладает необычной судьбой. Она была написана в 1958 году как глава четырехтомного академического учебника по эстетике («Momenti e problemi di storia deU'estetica». Milano 1959). Перед автором ставилась задача проследить изменение и развитие идеи Прекрасного в средневековой философии после раннехристианского периода и до возникновения светской культуры, связанной с именами Данте и Боккаччо. Таким образом, речь должна была идти преимущественно о схоластике, но уже в этой ранней книге Эко верен себе. Он «актуализирует» историю, примеряя ее на сегодняшний день, пытается взглянуть на средневековый мир «изнутри», и, вероятно, именно поэтому учебный по сути своей текст способен увлечь, ошеломить и даже заинтриговать читателя. Умберто Эко говорит не только о средневековых взглядах на красоту чувственную и сверхчувственную, красоту пропорции, света, символа, организма и проч., но и о том, в какой мере способен к восприятию этих представлений человек нашего века.

О своеобразной истории написания этой книги Умберто Эко рассказал в предисловии к английскому изданию. Почти сразу по получении заказа на главу академического учебника двадцатишестилетний философ, недавно защитивший диссертацию, был призван на полтора года в вооруженные силы. И именно в армии, благодаря необъяснимому расположению лейтенанта, предоставившего Эко время для занятий в библиотеке, отдельную комнату и даже пишущую машинку (!), появилась эта рукопись. По собственным воспоминаниям, новобранец был настолько погружен в проблемы средневековой эстетики, что однажды потерял свою винтовку и лишь чудом избег трибунала.

В 1986 году этот текст под названием «Art and Beauty in the Middle Ages» вышел отдельной книгой в издательстве Йельского университета и с тех пор переводился на многие европейские языки...

Эко, Умберто (Eco, Umberto)   
«Эволюция средневековой эстетики»





© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://solgenizin.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.