Читайте также:

Она была очаровательная женщина - так говорили все и всюду, - и она очаровывала всех и каждого. Несмотря на это, а быть может, поэтому, р..

Киплинг Редьярд (Kipling Rudyard)   
«Захолустная комедия»

- Разломали старую "Таганку" - Подчистую, всю, ко всем чертям!. - Что ж, шофер, давай назад, крути-верти назад свою баранку, - Так ни с чем поедем по домам...

Высоцкий Владимир Семенович   
«1963 год»

И "Tpилoгия oб Ocнoвaнии" былa ee yдocтoeнa. Фэны вce нacтoйчивee пpocили мeня пpoдoлжить cepию. Я вeжливo oткaзывaлcя. Ho вce жe мeня oчapoвывaлo тo, чтo..

Айзек Азимов (Isaac Azimov)   
«Основание и земля»

Смотрите также:

Анатолий Королёв.Солженицын. осень патриарха

Олег Давыдов.Демон Солженицына

Юрий Кувалдин.Антисоветский Солженицын

Александр Беляев.Премия Александра Солженицына вручена Владимиру Бортко и Евгению Миронову

Арина Гинзбург.Александр Солженицын - великий классик или воинствующий антисемит

Все статьи


Не стоит земля без праведника (По рассказу А. И. Солженицына «Матренин двор»)

«Не стоит село без праведника» (по рассказу «Матренин двор» )

Жить не по лжи размышления над страницами книги А. И. Солженицына «Архипелаг гулаг»

Жизнь и творчество

Затеряться в самой нутряной России. (По рас-сказу А.И.Солженицына Матрёнин двор.)

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Знают истину танки!», страница 39 (прочитано 66%)

«The march of the hypocrites», закладка на странице 2 (прочитано 50%)

«Адлиг Швенкиттен», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 1 (части 1-я и 2-я)», закладка на странице 35 (прочитано 9%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 2 (части 3 и 4)», закладка на странице 44 (прочитано 10%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 3 (части 5, 6 и 7)», закладка на странице 35 (прочитано 9%)

«Бодался теленок с дубом», закладка на странице 376 (прочитано 95%)

«В круге первом (т.1)», закладка на странице 263 (прочитано 94%)

«В круге первом (т.2)», закладка на странице 253 (прочитано 93%)

«Два рассказа», закладка на странице 51 (прочитано 102%)

«Желябугские выселки», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Как нам обустроить Россию», закладка на странице 39 (прочитано 103%)

«Матренин двор», закладка на странице 18 (прочитано 71%)

«На возврате дыхания и сознания», закладка на странице 5 (прочитано 29%)

«На изломах», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Не обычай дегтем щи белить, на то сметана», закладка на странице 2 (прочитано 33%)

«Нобелевская лекция по литературе, 1972», закладка на странице 11 (прочитано 91%)

«Образованщина», закладка на странице 31 (прочитано 103%)

«Один день Ивана Денисовича», закладка на странице 49 (прочитано 64%)

«Письмо вождям Советского Союза», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Размышления над Февральской революцией», закладка на странице 32 (прочитано 103%)

«Раковый корпус», закладка на странице 299 (прочитано 89%)

«Случай на станции Кочетовка», закладка на странице 37 (прочитано 103%)

«Фильм о Рублеве», закладка на странице 3 (прочитано 29%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Знают истину танки!




= Молчат. Напряглись. А если кинутся? Растерзают.
= Президиум. Два окна позади, одно разбитое, другое целое.
Трое уселись кой-как, майор наволакивает шинель на плечи, стоит
и жалобно стучит кулаком по столу, как бы призывая к... тишине.
Только его стук и слышен в полной тишине.
Голос Тимоховича:
- Потом у собаки...
Майор - раздраженно и вместе с тем упрашивающе:
- Ну-ну, хватит... Не для этого собрались...
= Ночная тьма. Равномерный умиротворяющий снег в полном
безветрии.
Володя Федотов с радостным вдохновленным лицом подкрадывается ко
второму, еще не разбитому, окну с кирпичом.
= Майор:
- Администрация лагеря призывает вас, товари... тьфу...
призывает...
Удар! Звон стекол!
И - второе окно! Кирпич - наискосок мимо головы майора!
И тот же голос:
- Салют!!
Стук паденья кирпича.
Рванулся президиум - бежать!
= Бригадиры как будто привстали. Кинутся сейчас!! Отрежут выход!
Растерзают!
= Жалкое бегство президиума. Толкают друг друга на стол. Графин
опрокинулся на пол, звон разбитого графина!
Серебристое кашне начальника оперчекистского отдела зацепилось
за край стола и осталось там, свисая на пол. Майор запутался в
падающей шинели и обронил ее у дверей... И чья-то шапка на столе,
забытая...
= Кусок пола во весь экран, Осколки графина. Лужа, подтекающая
под стол президиума. Кончик свисающего кашне. Камень.
В другом месте - кирпич. И шинель майора комком, отчетливо виден
один погон.

тишина.

Недвижимые вещи. Только струйки воды пробивают себе дорогу.

шум встающего человека.

Его ноги вступают в кадр, идут к выходу. Одна нога наступает на
шинель майора. Ноги останавливаются.
Постепенно видим в рост и всего Гая, обернувшегося к нам:
- Ну что ж, ребята, сидеть? Время позднее...
И спины бригадиров, встающих со скамей.
Шум вставания, передвиг скамей.

КРУПНО.

Усмешка Гая! Но не ястребом кажется сейчас - Ахиллом:
...Заседание - окончено...

музыка жесткая!

ЗАТЕМНЕНИЕ. ОБЫЧНЫЙ ЭКРАН.

= Приемный кабинет врача. За столом - Галактион Адрианович в
белом.
Вошел и прикрывает дверь - Климов, держа шапку в руке.
- Подойдите ближе, Климов.
Климов подходит к самому столу изучающе смотрит на врача. Он все
видывал, его немногим удивишь. Оперев подбородок на составленные
руки, врач говорит снизу вверх, очень тихо, раздельно;
- Вчера в БУРе при мне умер ваш бригадник Чеслав Гавронский.
Климов вздрогнул, преобразился.
...Он умер избитый, обезображенный, с выдавленным глазом. Он
просил передать вам, что это сделали стукачи из шестой камеры.
Запомните - шестой. Ваших товарищей туда бросают, чтоб они раско-
лолись, назвали руководителей и.




Страницы: (59) :  <<  ... 31323334353637383940414243444546 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

..... Мы
похоронили его как полагается, и теперь он покоится, завернутый в холст
с ядром в ногах и ядром в головах, у острова Дель Джильо. Мы привезли
вдове его крест и шпагу. Стоило, - прибавил юноша с нечаяной улыбкой, -
стоило десять лет воевать с англичанами, чтобы умереть, как все, в пос-
тели!
- Что поделаешь, Эдмон! - сказал арматор, который, по-видимому, все
более и более успокаивался. - Все мы смертны, и надо, чтобы старые усту-
пали место молодым, - иначе все бы остановилось. И так как вы говорите,
что груз...
- В полной сохранности, господин Моррель, я вам ручаюсь. И я думаю,
что вы продешевите, если удовольствуетесь барышом в двадцать пять тысяч
франков.
И видя, что "Фараон" уже миновал круглую башню, он крикнул:
- На марса-гитовы! Кливер-нирал! На бизань-шкот! Якорь к отдаче изго-
товить!
Приказание было исполнено почти с такой же быстротой, как на военном
судне.
- Шкоты отдать! Паруса на гитовы!
При последней команде все паруса упали, и корабль продолжал скользить
еле заметно, двигаясь только по инерции.
- А теперь, не угодно ли вам подняться, господин Моррель, - сказал
Дантес, видя нетерпение арматора. - Вот и господин Данглар, ваш бухгал-
тер, выходит из каюты. Он сообщит вам все сведения, какие вы только по-
желаете. А мне надобно стать на якорь и позаботиться о знаках траура.
Вторичного приглашения не понадобилось. Арматор схватился за канат,
брошенный Дантесом, и с ловкостью, которая сделала бы честь любому моря-
ку, взобрался по скобам, вбитым в выпуклый борт корабля, а Дантес вер-
нулся на свое прежнее место, уступая разговор тому, кого он назвал Данг-
ларом, который, выйдя из каюты, действительно шел навстречу Моррелю.
Это был человек лет двадцати пяти, довольно мрачного вида, угодливый
с начальниками, нетерпимый с подчиненными. За это, еще более чем за ти-
тул бухгалтера, всегда ненавистный матросам, экипаж настолько же его не-
долюбливал, насколько любил Дантеса.
- Итак, господин Моррель, - сказал Данглар, - вы уже знаете о нашем
несчастье?..

Дюма Александр (Alexandre Dumas)   
«Граф Монте-Кристо (Части 1-3)»





© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://solgenizin.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.