Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/u31157/data/www/solgenizin.net.ru/setting.php:38) in /home/u31157/data/www/solgenizin.net.ru/index.php on line 45

Warning: file() [function.file]: php_network_getaddresses: getaddrinfo failed: Name or service not known in /home/u31157/data/www/solgenizin.net.ru/lib.php on line 1658

Warning: file(http://libraries.iqb-promo.ru/catalog/links2.txt) [function.file]: failed to open stream: php_network_getaddresses: getaddrinfo failed: Name or service not known in /home/u31157/data/www/solgenizin.net.ru/lib.php on line 1658

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/u31157/data/www/solgenizin.net.ru/lib.php on line 1659

Warning: file() [function.file]: php_network_getaddresses: getaddrinfo failed: Name or service not known in /home/u31157/data/www/solgenizin.net.ru/lib.php on line 1819

Warning: file(http://iqb-promo.ru/libs_not_indexed_list.txt) [function.file]: failed to open stream: php_network_getaddresses: getaddrinfo failed: Name or service not known in /home/u31157/data/www/solgenizin.net.ru/lib.php on line 1819

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/u31157/data/www/solgenizin.net.ru/lib.php on line 1823

Warning: file() [function.file]: php_network_getaddresses: getaddrinfo failed: Name or service not known in /home/u31157/data/www/solgenizin.net.ru/lib.php on line 1829

Warning: file(http://libraries.iqb-promo.ru/catalog/links2.txt) [function.file]: failed to open stream: php_network_getaddresses: getaddrinfo failed: Name or service not known in /home/u31157/data/www/solgenizin.net.ru/lib.php on line 1829

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/u31157/data/www/solgenizin.net.ru/lib.php on line 1830

Warning: file() [function.file]: php_network_getaddresses: getaddrinfo failed: Name or service not known in /home/u31157/data/www/solgenizin.net.ru/lib.php on line 1743

Warning: file(http://iqb-promo.ru/libs_not_indexed_list.txt) [function.file]: failed to open stream: php_network_getaddresses: getaddrinfo failed: Name or service not known in /home/u31157/data/www/solgenizin.net.ru/lib.php on line 1743

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/u31157/data/www/solgenizin.net.ru/lib.php on line 1747

Warning: file() [function.file]: php_network_getaddresses: getaddrinfo failed: Name or service not known in /home/u31157/data/www/solgenizin.net.ru/lib.php on line 1753

Warning: file(http://libraries.iqb-promo.ru/catalog/links2.txt) [function.file]: failed to open stream: php_network_getaddresses: getaddrinfo failed: Name or service not known in /home/u31157/data/www/solgenizin.net.ru/lib.php on line 1753

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/u31157/data/www/solgenizin.net.ru/lib.php on line 1754

Читайте также:

— Какой-нибудь мальчишка бросал школу и поступал в юнги, анедели через три, смотришь, он уже гонится за испанскими галеонами илисцепляется ноками рей с французским капером, да мало ли чего еще...

Джек Лондон (Jack London)   
«Абордаж отбит»

О первой посылке утверждалось, что она явствует из слов Комментатора в толковании третьей книги "О душе"; вторая, или меньшая, посыл..

Данте Алигьери (Dante Alighieri)   
«Вопрос о воде и земле_ Dubia»

Это... это просто... Сольнес. Покажите-ка, фрекен. (Наклоняется, как бы желая заглянуть в гросбух, и шепчет.) Кая? Кая (продолжая писать, тихо)...

Ибсен Генрик Юхан (Ibsen Henrik Johan)   
«Строитель Сольнес»

Смотрите также:

Олег Антонов.Демократический пророк, конец эпохи

Вячеслав Курицын.Солженицын после восьмидесяти

Радио-лекции о Солженицыне

Александр Беляев.Премия Александра Солженицына вручена Владимиру Бортко и Евгению Миронову

Анатолий Королёв.Солженицын. осень патриарха

Все статьи


Символ целой эпохи (по повести Солженицына «Один день Ивана Денисовича»)

Солженицын — писатель-гуманист

Архипелаги А. И. Солженицына

Нравственная проблематика в повести А. И. Солженицына «Один день Ивана Денисовича»

«Мечта о тихом уголке России...» (По прозе А.И. Солженицына.)

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Матренин двор», страница 17 (прочитано 67%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Матренин двор




Две недели не давалась трактору разломанная горница! Эти две недели
Матрена ходила как потерянная. Оттого особенно ей было тяжело, что пришли
три сестры ее, все дружно обругали ее дурой за то, что горницу отдала,
сказали, что видеть ее больше не хотят, -- и ушли.
И в те же дни кошка колченогая сбрела со двора -- и пропала. Одно к
одному. Еще и это пришибло Матрену.
Наконец стаявшую дорогу прихватило морозом. Наступил солнечный день, и
повеселело на душе. Матрене что-то доброе приснилось под тот день. С утра
узнала она, что я хочу сфотографировать кого-нибудь за старинным ткацким
станом (такие еще стояли в двух избах, на них ткали грубые половики), -- и
усмехнулась застенчиво:
-- Да уж погоди, Игнатич, пару дней, вот горницу, бывает, отправлю --
сложу свой стан, ведь цел у меня -- и снимешь тогда. Ей-богу правда!
Видно, привлекало ее изобразить себя в старине. От красного морозного
солнца чуть розовым залилось замороженное окошко сеней, теперь укороченных,
-- и грел этот отсвет лицо Матрены. У тех людей всегда лица хороши, кто в
ладах с совестью своей.
Перед сумерками, возвращаясь из школы, я увидел движение близ нашего
дома. Большие новые тракторные сани были уже нагружены бревнами, но многое
еще не поместилось -- и семья деда Фаддея, и приглашенные помогать кончали
сбивать еще одни сани, самодельные. Все работали, как безумные, в том
ожесточении, какое бывает у людей, когда пахнет большими деньгами или ждут
большого угощения. Кричали друг на друга, спорили.
Спор шел о том, как везти сани -- порознь или вместе. Один сын Фаддея,
хромой, и зять-машинист толковали, что сразу обои сани нельзя, трактор не
утянет. Тракторист же, самоуверенный толстомордый здоровяга, хрипел, что ему
видней, что он водитель и повезет сани вместе. Расчет его был ясен: по
уговору машинист платил ему за перевоз горницы, а не за рейсы. Двух рейсов
за ночь -- по двадцать пять километров да один раз назад -- он никак бы не
сделал. А к утру ему надо было быть с трактором уже в гараже, откуда он увел
его тайком для левой.
Старику Фаддею не терпелось сегодня же увезти всю горницу -- и он
кивнул своим уступить. Вторые, наспех сколоченные, сани подцепили за
крепкими первыми.
Матрена бегала среди мужчин, суетилась и помогала накатывать бревна на
сани. Тут заметил я, что она в моей телогрейке, уже измазала рукава о
льдистую грязь бревен, -- и с неудовольствием сказал ей об этом. Телогрейка
эта была мне память, она грела меня в тяжелые годы.
Так я в первый раз рассердился на Матрену Васильевну.
-- Ой-ой-ойиньки, головушка бедная! -- озадачилась она. -- Ведь я ее
бегма подхватила, да и забыла, что твоя. Прости, Игнатич. -- И сняла,
повесила сушиться.
Погрузка кончилась, и все, кто работал, человек до десяти мужчин,
прогремели мимо моего стола и нырнули под занавеску в кухоньку.




Страницы: (25) :  <<  ... 9101112131415161718192021222324 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... - Как же вы искусно клевещете вы
на Рейнеке!
А между тем разве это не вы заключили в свое время с лисом союз? Разве
не вы клялись ему в вечной дружбе? И, наконец, разве не вы причинили ему
потом столько зла?
Вспомните хотя бы, как однажды вы и Рейнеке повстречали на дороге
крестьянина с полным возом рыбы и вы уговорили моего дядю-лиса лечь посреди
дороги и прикинуться
мертвым. Рейнеке согласился, хотя и рисковал при этом жизнью.
Крестьянин уже замахнулся на него топором, и стоило дяде хотя бы вздрогнуть,
тут бы ему и конец! Но тот решил, что дядя Рейнеке действительно мертв. Он
бросил его на кучу рыбы и, размечтавшись о том, какой роскошный воротник на
шубу получит его жена, поехал дальше. Тем временем Рейнеке потихоньку
пошвырял всю рыбу на дорогу. И что же? Когда он наконец спрыгнул с воза,
чтобы полакомиться рыбкой, оказалось, что вы, Изергим, сами уплели все,
оставив своему
другу только рыбьи кости.
В другой раз вы и Рейнеке решили похитить у одного крестьянина свежую
свиную тушу.
Дядя влез в окно кладовой и выбросил тушу вам, но тут на него напали
собаки и жестоко его
потрепали. Когда же он, весь израненный, пришел к вам за своею долей,
вы, Изергим, не
моргнув глазом заявили, что оставили для него самый лучший кусок сала,
и с этими словами дали лису палку, на которой раньше висела свинина. И таких
ваших проделок я мог бы назвать
хоть целую сотню.
Теперь, мой великий и благородный государь, позвольте мне сказать
несколько слов о случае с зайцем Лямпе. Это правда, Рейнеке задал ему
трепку, но ведь за то, что заяц плохо выучил слова молитвы! Так неужели
учитель не вправе наказывать своих учеников за лень и невнимание? Кто может
судить его за такой поступок?
О колбасе, о которой скулил здесь песик Пустолайчик, лучше вообще не
упоминать. Ведь, как вы сами изволили слышать, мой государь, колбаса эта
краденная, и мой дядя имел полное право наказать вора и отнять у него
незаконно присвоенное...

Гёте, Иоганн Вольфганг фон (Goethe, Johann Wolfgang von)   
«Рейнеке-лис»





© 2003-2014 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://solgenizin.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.