Читайте также:

Должно, лампадка. Зудит мошкара над головой, и еще тише. Тухнет огонь, будто его и не было. И не найдешь глазами, где была деревня...

Андрей Платонов   
«Серега и я»

А сверху сеет и сеет, и стынут кости. Да разве я мог бы поверить, что в середине серенького кислого сентября человек может мерзнуть в поле, как в лютую зиму?! Ан, оказывается, может...

Булгаков Михаил Афанасьевич   
«Записки юного врача»

Робинзон Крузо страдал нехваткой воображения по сравнению с Джонни Полом. Всех ребят из Четырнадцатого округа по-прежнему осеняет некая аура. Они не были изобретены или придуманы...

Миллер Валентин Генри   
«Черная Весна»

Смотрите также:

Даниил Цыганков.Пиррова победа, Александра Солженицына

Александр Беляев.Премия Александра Солженицына вручена Владимиру Бортко и Евгению Миронову

Олег Антонов.Демократический пророк, конец эпохи

Арина Гинзбург.Александр Солженицын - великий классик или воинствующий антисемит

Анатолий Королёв.Солженицын. осень патриарха

Все статьи


Изображение деревни в рассказе «Матренин двор» (по рассказу А.И.Солженицына)

Мои размышления о книге Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ»

Трагические страницы истории в творчестве А. И. Солженицына

Проблема нравственного выбора в одном из произведений А. Солженицына

Рецензия на рассказ А. Солженицына «Матренин двор»

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Пасхальный крестный ход», страница 1 (прочитано 0%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 2 (части 3 и 4)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Два рассказа», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Матренин двор», закладка на странице 4 (прочитано 13%)

«На изломах», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Один день Ивана Денисовича», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Случай на станции Кочетовка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Пасхальный крестный ход



Александр Солженицын. Пасхальный крестный ход



----------------------------------------------------------------------------
Источник: А. Солженицын. Малое собрание сочинений. В 7 т.
- М.: ИНКОМ НВ, 1991
----------------------------------------------------------------------------


Учат нас теперь знатоки, что маслом не надо писать все, как оно точно
есть. Что на то цветная фотография. Что надо линиями искривленными и
сочетаниями треугольников и квадратов передавать мысль вещи вместо самой
вещи.
А я недоразумеваю, какая цветная фотография отберет нам со смыслом
нужные лица и вместит в один кадр пасхальный крестный ход патриаршей
переделкинской церкви через полвека после революции. Один только этот
пасхальный сегодняшний ход разъяснил бы многое нам, изобрази его самыми
старыми ухватками, даже без треугольников.
За полчаса до благовеста выглядит приоградье патриаршей церкви
Преображения Господня как топталовка при танцплощадке далекого лихого
рабочего поселка. Девки в цветных платочках и спортивных брюках (ну, и в
юбках есть) голосистые, ходят по трое, по пятеро, то толкнутся в церковь, но
густо там в притворе, с вечера раннего старухи места занимали, девчонки с
ними перетявкнутся и наружу; то кружат по церковному двору, выкрикивают
развязно, кличутся издали и разглядывают зеленые, розовые и белые огоньки,
зажженные у внешних настенных икон и у могил архиереев и протопресвитеров. А
парни - и здоровые, и плюгавые - все с победным выражением (кого они
победили за свои пятнадцать-двадцать лет? - разве что шайбами в ворота...),
все почти в кепках, шапках, кто с головой непокрытой, так не тут снял, а так
ходит, каждый четвертый выпимши, каждый десятый пьян, каждый второй курит,
да противно как курит, прислюнивши папиросу к нижней губе. И еще до ладана,
вместо ладана, сизые клубы табачного дыма возносятся в электрическом свете
от церковного двора к пасхальному небу в бурых неподвижных тучах. Плюют на
асфальт, в забаву толкают друг друга, громко свистят, есть и матюгаются,
несколько с транзисторными приемниками наяривают танцевалку, кто своих марух
обнимает на самом проходе, и друг от друга этих девок тянут, и петушисто
посматривают, и жди как бы не выхватили ножи: сперва друг на друга ножи, а
там и на православных. Потому что на православных смотрит вся эта молодость
не как младшие на старших, не как гости на хозяев, а как хозяева на мух.
Все же до ножей не доходит - три-четыре милиционера для прилики
прохаживаются там и здесь. И мат - не воплями через весь двор, а просто в
голос, в сердечном русском разговоре. Потому и милиция нарушений не видит,
дружелюбно улыбается подрастающей смене. Не будет же милиция папиросы
вырывать из зубов, не будет же она шапки с голов схлобучивать: ведь это на
улице, и право не верить в Бога ограждено конституцией.




Страницы: (3) : 123

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... И всегда среди множества монахов и учеников, ревностных в благочестии
и равнодушных, постников и чревоугодников, всегда среди многих, что
приходили сюда, жили и умирали, был тот или иной единственный и особенный,
один, которого любили все, или все боялись, один, казавшийся избранным,
один, о котором еще долго говорили, когда современники его бывали забыты.
Вот и теперь в монастыре Мариабронн было двое единственных и особенных,
старый и молодой. Среди многих братьев, наполнявших дортуары, церкви и
классные комнаты, было двое, о которых знал каждый, на которых обращал
внимание любой. То был настоятель Даниил, старший, и воспитанник Нарцисс,
младший, который совсем недавно стал послушником, но благода ря своим особым
дарованиям, против обыкновения, уже использовался в качестве учителя,
особенно в греческом. Оба они, настоятель и послушник, снискали уважение в
монастыре, за ними наблюдали, они вызывали любопытство, ими восхищались, и
им завидовали, а тайно и порочили. Настоятеля любило большинство, у него не
было врагов, он был полон доброты, полон простоты, полон смирения. Лишь
ученые монастыря прибавляли к своей любви нечто от снисходительности; потому
что настоятель Даниил, хотя, быть может, и святой, однако ученым не был. Ему
была свойственна та простота, которая и есть мудрость: но его латынь была
скромной, а по-гречески он вообще не знал.
Те немногие, что при случае слегка посмеивались над простотой
настоятеля, были тем более очарованы Нарциссом, чудо-мальчиком, прекрасным
юношей с изысканным греческим, рыцарски безупречной манерой держаться,
спокойным проникновенным взглядом мыслителя и тонкими, красиво и строго
очерченными губами. За то, что он великолепно владел греческим, его любили
ученые. За то, что был столь благороден и изящен, любили почти все, многие
были в него влюблены...

Герман Гёссе (Hermann Hesse)   
«Нарцисс и Гольдмунд»





© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://solgenizin.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.