Читайте также:

Хозяин Позвольте, господин. Так нельзя. Вы у нас всех раков руками переберете. Никто кушать не станет...

Блок Александр Александрович   
«Незнакомка»

ом и не привели к открытию каких-либо неизведанных земель, между тем как некоторые этапы нашего паломничества в страну Востока, сопряженные с отказом от банальных удо..

Герман Гёссе (Hermann Hesse)   
«Паломничество в страну Востока»

И туча бежала за тучей, За валом мятежился вал. Встречали мы остров плавучий, Но он от очей ускользал. И там, где и..

Бальмонт Константин Дмитриевич   
«Книга стихов. Тишина»

Смотрите также:

Юрий Кувалдин.Антисоветский Солженицын

Даниил Цыганков.Пиррова победа, Александра Солженицына

Интервью с Александром Солженицыным

Александр Беляев.Премия Александра Солженицына вручена Владимиру Бортко и Евгению Миронову

Вячеслав Курицын.Солженицын после восьмидесяти

Все статьи


Автор и его герой в одном из произведе-ний А.И.Солженицына. (Один день Ивана Денисовича)

Жизненный и творческий путь Александра Солженицына

Трагические страницы истории в творчестве А. И. Солженицына

«Цепи рвем на ощупь» сопротивление в условиях несвободы (на примере главы «Сорок дней Кенгира» книги А.И. Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ»)

Комплексный анализ произведения А. Солженицына «Матренин двор».

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Случай на станции Кочетовка», страница 23 (прочитано 63%)

«The march of the hypocrites», закладка на странице 2 (прочитано 50%)

«Адлиг Швенкиттен», закладка на странице 5 (прочитано 16%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 1 (части 1-я и 2-я)», закладка на странице 5 (прочитано 1%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 2 (части 3 и 4)», закладка на странице 26 (прочитано 6%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 3 (части 5, 6 и 7)», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Бодался теленок с дубом», закладка на странице 11 (прочитано 3%)

«В круге первом (т.1)», закладка на странице 8 (прочитано 3%)

«В круге первом (т.2)», закладка на странице 7 (прочитано 2%)

«Два рассказа», закладка на странице 26 (прочитано 51%)

«Желябугские выселки», закладка на странице 9 (прочитано 29%)

«Как нам обустроить Россию», закладка на странице 5 (прочитано 11%)

«Матренин двор», закладка на странице 18 (прочитано 71%)

«На возврате дыхания и сознания», закладка на странице 5 (прочитано 29%)

«На изломах», закладка на странице 26 (прочитано 89%)

«Не обычай дегтем щи белить, на то сметана», закладка на странице 2 (прочитано 33%)

«Нобелевская лекция по литературе, 1972», закладка на странице 11 (прочитано 91%)

«Образованщина», закладка на странице 13 (прочитано 41%)

«Один день Ивана Денисовича», закладка на странице 73 (прочитано 96%)

«Письмо вождям Советского Союза», закладка на странице 10 (прочитано 36%)

«Размышления над Февральской революцией», закладка на странице 4 (прочитано 10%)

«Раковый корпус», закладка на странице 317 (прочитано 95%)

«Фильм о Рублеве», закладка на странице 3 (прочитано 29%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Случай на станции Кочетовка



Какой-то дородный гражданин в шерстяном
широком кепи в черно-серую рябинку стоял там. С вежливым поклоном он,
видимо, спрашивал разрешения, но здесь не было слышно.
- Ну-ну! Войдите! - крикнул Зотов. И нажал клапан трубки: - Ладно,
Гуськов, положи трубку, я подумаю.
Мужчина за дверью не сразу понял, потом отворил немного и ещё раз
спросил:
- Разрешите войти?
Зотова удивил его голос - богатый, низкий и благородно-сдерживаемый,
чтобы не хвалиться. Одет он был в какую-то долгополую, но с окороченными
рукавами, тяжёлую рыжую куртку невоенного образца, обут же - в
красноармейские ботинки с обмотками, в руке он держал красноармейский
небольшой засаленный вещмешок. Другой рукой, входя, он приподнял
солидную кепку и поклонился обоим:
- Здравствуйте!
- Здравствуйте.
- Скажите, пожалуйста, - очень вежливо, но и держась осанисто, как
если б одет был не странно, а весьма даже порядочно, спросил вошедший,
- кто здесь военный комендант?
- Дежурный помощник. Я.
- Тогда, вероятно, я - к вам.
Он поискал, куда деть рябую кепку, припылённую, кажется, и углем, не
нашёл, поджал её под локоть другой руки, а освободившеюся озабоченно
стал расстегивать свой суконник. Суконник его был вовсе без ворота, а
верней, ворот был оторван, и теплый шерстяной шарф окутывал оголённую
шею. Расстегнувшись, подо всем этим вошедший открыл летнее, сильно
выгоревшее, испачканное красноармейское обмундирование - и ещё стал
отстёгивать карман гимнастёрки.
- Подождите-подождите,- отмахнулся Зотов.- Так вот что... - Он
щурился на угрюмого неподвижного Дыгина.- Что в моей власти полностью,
то я тебе сделаю: отцеплю тебя сейчас. В десять часов утра
отоваришься...
- Спасибо,- сказал Дыгнн и смотрел налитыми глазами.
- Да не спасибо, а вообще-то не положено. С таким хорошим эшелоном
идёшь. Теперь к чему тебя прицепят - не знаю.
- Да уж две недели тащимся. Сутки больше, сутки меньше,- оживился
Дыгин. - Груз я свой вижу.
- Не-ет,- поднял палец Зотов и потряс.- Нам с тобой судить нельзя.
- Покосился на постороннего, подошёл к Дыгину плотно и сказал еле
внятно, но так же заметно окая: - Раз уж ты свой груз видишь - сообрази.
Твоими лопатками сколько окопаться может? Две дивизии! А в землю влезть
- это жизнь сохранить. Двадцать тысяч лопаток - это двадцать тысяч
красноармейских жизней. Так?
Зотов опять покосился. Вошедший, поняв, что он мешает, отошел к
стене, отвернулся и свободной, рукой по очереди закрывал - нет, не
закрывал, а грел уши.
- Что? Замёрзли? - усмехнулся Зотов громко.
Тот обернулся, улыбаясь:
- Вы знаете, страшно похолодало. Ветер - безумный. И мокрый какой-
то.
Да, ветер свистел, обтираясь об угол здания, и позвенивал
непримазанным стеклом в правом окне, за шторкой.




Страницы: (36) :  <<  ... 15161718192021222324252627282930 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Он может изгнать друзей
истины, но истина превозможет; он может унизить художника, но искусства
подделать он не в состоянии. Правда, явление весома обычное, что наука и
искусство преклоняются пред духом времени и что критический вкус
предписывает творческому законы. Где характер становится непреклонным и
твердым, там наука строго оберегает свои границы и искусство движется в
тяжких оковах правил; где, напротив, характер становится слабым и дряблым,
там наука стремится к тому, чтобы понравиться, и искусство - к тому, чтобы
доставить удовольствие. В течение целых столетий философы и художники
работают над тем, чтобы внедрить в низы человечества истину и красоту;
первые гибнут, но истина и красота обнаруживаются победоносно со
свойственной им несокрушимою жизненной силой. Художник, конечно, дитя века,
но горе ему, если он в то же время и воспитанник или даже баловень его.
Пусть благодетельное божество своевременно отторгнет младенца от груди
матери, дабы вскормить его молоком лучших времен, и даст дозреть до
совершеннолетия под дальним греческим небом. И после того как он станет
мужем, пусть он, в образе пришельца, вернется в свое столетие, но не для
того, чтобы прельщать его, своим появлением, но ради того, чтобы беспощадно,
подобно сыну Агамемнона, очистить его. Содержание он, конечно, заимствует из
современности, но форму - из более благородного времени; он возьмет ее и вне
всякого времени из безусловного, единства своего существа. Здесь из чистого
эфира его демонической природы, льется источник красоты, не зараженный
испорченностью поколений и времен, которые кружатся глубоко под ним в мутном
водовороте.
т.6 стр.276


Не о тех говорю я, которые только потому поносят граций, что никогда не
были ими обласканы. Каким образом могли бы оценить тихую работу вкуса по
отношению к внутреннему и внешнему человеку и не обратить внимания на
существенные выгоды культа прекрасного те, которые не имеют иного мерила
ценности, кроме потраченного труда и ощутительной пользы?..

Шиллер Иоганн Кристоф Фридрих (Johann Christoph Friedrich Schiller)   
«Цитаты»





© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://solgenizin.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.