Читайте также:

Это я. Огастес. Опять вы? Это смехотворно. Какое право вы имеете называть себя столь громким именем? Письмоводитель. Не обязательно Горацио Флойд. Можете называть меня просто Бимиш...

Шоу, Джордж Бернард (Shaw, George Bernard)   
«Огастес выполняет свой долг»

- Просто вы завидуете, фыркнул Уилли. - Вам самому она приглянулась, да ничего у вас не выходит. - Не выходит, потому что у меня нет такой рубашки, как у тебя, вот и все...

Джек Лондон (Jack London)   
«Сын солнца - Перья солнца»

и Большого Тишинского, в ее крохотную комнатку, где еле поместились кожаный диван Платонова, принявший его последний вздох, и массивный письменный стол-бюро, в мног..

Андрей Платонов   
«Деревянное растение»

Смотрите также:

Даниил Цыганков.Пиррова победа, Александра Солженицына

Арина Гинзбург.Александр Солженицын - великий классик или воинствующий антисемит

Юлия Федорова.Солженицын, неразрывно слитый с Россией

Юрий Кувалдин.Антисоветский Солженицын

Олег Антонов.Демократический пророк, конец эпохи

Все статьи


«Цепи рвем на ощупь» сопротивление в условиях несвободы (на примере главы «Сорок дней Кенгира» книги А.И. Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ»)

Проблемы общества в некоторых произведениях А.И. Солженицына.

Рецензия на рассказ А. Солженицына «Матренин двор»

Нравственные проблемы в рассказе А. И. Солженицына «Матренин двор»

Комплексный анализ произведения А. Солженицына «Матренин двор».

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Случай на станции Кочетовка», страница 31 (прочитано 86%)

«The march of the hypocrites», закладка на странице 2 (прочитано 50%)

«Адлиг Швенкиттен», закладка на странице 5 (прочитано 16%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 1 (части 1-я и 2-я)», закладка на странице 5 (прочитано 1%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 2 (части 3 и 4)», закладка на странице 26 (прочитано 6%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 3 (части 5, 6 и 7)», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Бодался теленок с дубом», закладка на странице 11 (прочитано 3%)

«В круге первом (т.1)», закладка на странице 8 (прочитано 3%)

«В круге первом (т.2)», закладка на странице 7 (прочитано 2%)

«Два рассказа», закладка на странице 26 (прочитано 51%)

«Желябугские выселки», закладка на странице 9 (прочитано 29%)

«Как нам обустроить Россию», закладка на странице 5 (прочитано 11%)

«Матренин двор», закладка на странице 18 (прочитано 71%)

«На возврате дыхания и сознания», закладка на странице 5 (прочитано 29%)

«На изломах», закладка на странице 26 (прочитано 89%)

«Не обычай дегтем щи белить, на то сметана», закладка на странице 2 (прочитано 33%)

«Нобелевская лекция по литературе, 1972», закладка на странице 11 (прочитано 91%)

«Образованщина», закладка на странице 13 (прочитано 41%)

«Один день Ивана Денисовича», закладка на странице 73 (прочитано 96%)

«Письмо вождям Советского Союза», закладка на странице 10 (прочитано 36%)

«Размышления над Февральской революцией», закладка на странице 4 (прочитано 10%)

«Раковый корпус», закладка на странице 317 (прочитано 95%)

«Фильм о Рублеве», закладка на странице 3 (прочитано 29%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Случай на станции Кочетовка




- Курю, - сознался Игорь Дементьевич, и лицо его озарилось
предвкушением. Он приподнялся, наклонился над пачкой, но не стал сразу
сворачивать, а сперва просто набрал в себя табачного духу и, кажется,
чуть простонал. Потом прочёл название табака, покрутил головой:
- Армянский...
Свернул толстую папиросу, склеил языком, и тут же Вася поджёг ему
спичку.
- А в ватных одеялах - там никто не курит? - осведомился Зотов.
- Я не заметил,- уже блаженно откинулся Игорь Дементьевич.
- Наверно, не было ни у кого.
Он курил с прищуренными глазами.
- А что вы упомянули о тридцать седьмом? - только спросил он.
- Ну, вы же помните обстановку тех лет! - горячо рассказывал. Вася.
- Идёт испанская война! Фашисты - в Университетском городке.
Интербригада! Гвадалахара, Харама, Теруэль! Разве усидишь? Мы требуем,
чтобы нас учили испанскому языку - нет, учат немецкому. Я достаю
учебник, словарь, запускаю зачёты, экзамены - учу испанский. Я чувствую
по всей ситуации, что мы там участвуем, да революционная совесть не
позволит нам остаться в стороне! Но в газетах ничего такого нет. Как же
мне туда попасть? Очевидно, что просто бежать в Одессу и садиться на
корабль - это мальчишество, да и пограничники. И вот я - к начальнику
четвёртой части военкомата, третьей части, второй части, первой части:
пошлите меня в Испанию! Смеются: ты с ума сошёл, там никого наших нет,
что ты будешь делать?.. Вы знаете, я вижу, как вы любите курить,
забирайте-ка эту пачку всю себе! Я всё равно для угощения держу. И на
квартире ещё есть. Нет уж, пожалуйста, положите её в вещмешок, завяжите,
тогда поверю!.. Табачок теперь - "проходное свидетельство", пригодится
вам в пути... Да, и вдруг, понимаете, читаю в "Красной звезде", а я все
газеты сплошь читал, цитируют французского журналиста, который, между
прочим, пишет: "Германия и СССР рассматривают Испанию как опытный
полигон". А я - дотошный. Выпросил в библиотеке этот номер, подождал ещё
дня три, не будет ли редакционного опровержения. Его нет. Тогда иду к
самому военкому и говорю: "Вот, читайте. Опровержения не последовало,
значит, факт, что мы там воюем. Прошу послать меня в Испанию простым
стрелком!" А военком как хлопнет по столу: "Вы - не провоцируйте меня!
Кто вас подослал? Надо будет - позовём. Кру-гом!"
И Вася сердечно рассмеялся, вспоминая. Смеховые бороздки опять легли
по его лицу. Очень непринуждённо ему стало с этим артистом и хотелось
рассказать ещё о приезде испанских моряков, и как он держал к ним
ответную речь по-испански, и расспросить, что и как было в окружении,
вообще поговорить о ходе войны с развитым, умным человеком.
Но Подшебякина приоткрыла дверь:
- Василь Васильич! Диспетчер спрашивает: у вас есть что-нибудь к
семьсот девяносто четвёртому? А то мы его на проход пустим.




Страницы: (36) :  <<  ... 2324252627282930313233343536

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... У меня не было бы ни минуты
душевного покоя, если бы он остался без вашего попечения и влияния. Я
поговорю с ним перед отъездом о его поведении, а вы, надеюсь, также не
откажетесь серьезно поговорить с ним. Неправда ли?
- Конечно, с величайшим удовольствием, - смущенно ответил доктор,
чувствуя себя неловко перед изящной собеседницей. - Пусть он остается
здесь до тех пор, пока вам будет угодно. Но (тут к доктору вернулось его
обычное самообладание) вам следует с особенной настойчивостью внушить ему,
как важно для него серьезно заниматься в настоящее время, которое является
в известной степени поворотным пунктом в его судьбе. Ему уже почти
семнадцать лет, а у него так мало склонности к учению, что я сильно
сомневаюсь, в состоянии ли он будет выдержать нужные для поступления в
университет экзамены. Вы ведь, вероятно, хотели бы, чтобы он получил
высшее образование, прежде чем избрать себе определенную профессию в
жизни?
- Да, конечно, - нерешительно ответила дама, очевидно, только
механически подтверждая слова доктора. - Какую профессию вы посоветовали
бы для него? - спросила она. - Вы гораздо больше меня понимаете в этих
делах.
- Как вам сказать... - пробормотал доктор Монкриф в затруднении. - Это
будет зависеть от его собственных желаний и склонностей...
- Нет, нет, что вы! - с живостью перебила она. - Разве он понимает
что-нибудь в жизни, бедный мальчик? Его желания будут, наверное, нелепы и
вздорны. Вероятно, он захочет, подобно мне, пойти на сцену.
- А разве вы стали бы противиться этому?
- Самым решительным образом. Надеюсь, что эта мысль еще не приходила
ему в голову.
- Да, он, по крайней мере, никогда не говорит об этом. В нем до сих пор
проявляется так мало склонности к какой-нибудь определенной профессии,
что, мне думается, его выбор будет определен волей или влиянием родителей.
Я, конечно, не знаю, насколько сильно это влияние. Но воздействие родных
вообще важнее всего, особенно в тех случаях, когда дети, как ваш сын,
например, не обнаруживают с своей стороны никаких определенных
склонностей...

Шоу, Джордж Бернард (Shaw, George Bernard)   
«Карьера одного борца»





© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://solgenizin.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.