Читайте также:

КУЗАКОВ (забеспокоился). Слушай, а может, он клинья подбивает, а? ГАЛИНА. Ну что ты. Ему уже лет под пятьдесят. Да и глупости все это. Ты ведь знаешь...

Вампилов Александр Валентинович   
«Кладбище слонов»

Всего знать вы еще не должны. Старик Моор. Все, все! Сын, ты избавишь меня от немощной старости. . - Франц (читает)...

Шиллер Иоганн Кристоф Фридрих (Johann Christoph Friedrich Schiller)   
«Разбойники»

Вскоре обоих насильников вызвали в окружной суд в Ичин. Оба. объясняли свои поступки пьяным состоянием и свидетелями выставляли содержателя-п..

Ярослав Гашек (Jaroslav Hasek)   
«Социальные различия»

Смотрите также:

Анатолий Королёв.Солженицын. осень патриарха

Олег Антонов.Демократический пророк, конец эпохи

Юрий Кувалдин.Антисоветский Солженицын

Юлия Федорова.Солженицын, неразрывно слитый с Россией

Александр Беляев.Премия Александра Солженицына вручена Владимиру Бортко и Евгению Миронову

Все статьи


Проблемы общества в некоторых произведениях А.И. Солженицына.

Изображение деревни в рассказе «Матренин двор» (по рассказу А.И.Солженицына)

Русская деревня в изображении Солженицына

«Мечта о тихом уголке России...» (По прозе А.И. Солженицына.)

Искусство создания характера. (По повести А.И.Солженицына «Один день Ивана Денисовича»)

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Архипелаг ГУЛаг. Том 1 (части 1-я и 2-я)», страница 299 (прочитано 76%)

«The march of the hypocrites», закладка на странице 2 (прочитано 50%)

«Адлиг Швенкиттен», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 2 (части 3 и 4)», закладка на странице 116 (прочитано 27%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 3 (части 5, 6 и 7)», закладка на странице 116 (прочитано 31%)

«Бодался теленок с дубом», закладка на странице 304 (прочитано 77%)

«В круге первом (т.1)», закладка на странице 191 (прочитано 68%)

«В круге первом (т.2)», закладка на странице 181 (прочитано 67%)

«Два рассказа», закладка на странице 51 (прочитано 102%)

«Желябугские выселки», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Знают истину танки!», закладка на странице 40 (прочитано 67%)

«Как нам обустроить Россию», закладка на странице 39 (прочитано 103%)

«Матренин двор», закладка на странице 18 (прочитано 71%)

«На возврате дыхания и сознания», закладка на странице 5 (прочитано 29%)

«На изломах», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Не обычай дегтем щи белить, на то сметана», закладка на странице 2 (прочитано 33%)

«Нобелевская лекция по литературе, 1972», закладка на странице 11 (прочитано 91%)

«Образованщина», закладка на странице 31 (прочитано 103%)

«Один день Ивана Денисовича», закладка на странице 48 (прочитано 63%)

«Письмо вождям Советского Союза», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Размышления над Февральской революцией», закладка на странице 32 (прочитано 103%)

«Раковый корпус», закладка на странице 227 (прочитано 68%)

«Случай на станции Кочетовка», закладка на странице 37 (прочитано 103%)

«Фильм о Рублеве», закладка на странице 3 (прочитано 29%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Архипелаг ГУЛаг. Том 1 (части 1-я и 2-я)




Прогулка? -- хоть и полный день.
И постепенно, вспоминает Фигнер, "уже не смотритель кричал, а мы на
него кричали". А в 1902-м году он отказался отправить еЈ жалобу, и за это
она со смотрителя сорвала погоны! Последствие было такое: приехал военный
следователь и всячески перед Фигнер извинялся за невежу-смотрителя!
Как же произошло это всЈ сползание и уширение? Кое-что объясняет Фигнер
гуманностью отдельных комендантов, другое -- тем, что "жандармы сжились с
охраняемыми", привыкли. Немало тут истекло от стойкости арестантов, от
достоинства и уменья себя вести. И всЈ ж я думаю: воздух времени, общая эта
влажность и свежесть, обгоняющая грозовую тучу, этот ветерок свободы, уже
протягивающий по обществу -- он решил! Без него бы можно было по
понедельникам учить с жандармами краткий курс, да подтягивать, да
подструнивать. И вместо "запечатленного труда" получила бы Вера Николаевна
за срыв погонов -- девять грамм в подвале.
Раскачка и расслабление царской тюремной системы не сами, конечно,
стались -- а от того, что всЈ общество заодно с революционерами раскачивало
и высмеивало еЈ как могло. Царизм проиграл свою голову не в уличных
перестрелках февраля, а еще за несколько десятилетий прежде: когда молодежь
из состоятельных семей стала считать побывку в тюрьме честью, а армейские (и
даже гвардейские) офицеры пожать руку жандарму -- бесчестьем. И чем больше
расслаблялась тюремная система, тем чЈтче выступала победоносная этика
политических и тем явственней члены революционных партий ощущали силу свою и
своих собственных законов, а не государственных.
И на том пришел в Россию Семнадцатый год, и на плечах его -- и
Восемнадцатый. Почему мы сразу к 18-му: предмет нашего разбора не позволяет
нам задерживаться на 17-м -- с февраля все политические тюрьмы, срочные и
следственные, и вся каторга опустели, и как этот год пережили тюремные и
каторжные надзиратели -- надо удивляться, а, наверно, что огородиками
перебились, картошкой. (С 1918-го у них много легче пошло, а на Шпалерной
так и 1928-м еще дослуживали новому режиму, ничего.)
Уже с последнего месяца 1917-го стало выясняться, что без тюрем никак
нельзя, что иных и держать-то негде, кроме как за решеткой (см. главу 2) --
ну, просто потому, что места им в новом обществе нет. Так площадку между
рогами наощупь перешли и стали нащупывать второй рог.
Разумеется, сразу было объявлено, что ужасы царских тюрем больше не
повторяться: что не может быть никакого донимающего исправления, никакого
тюремного молчания, одиночек, разъединенных прогулок и разного там ровного
шага гуськом, и даже камер запретых!6 -- встречайтесь, дорогие гости,
разговаривайте сколько хотите, жалуйтесь друг другу на большевиков.




Страницы: (395) :  <<  ... 291292293294295296297298299300301302303304305306 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Стефана, кропильницы и четки. С этими странными субъектами он никак не мог договориться и растерялся. Он вышел из канцелярии и заорал на пленных: "Wer kann deutsch sprechen?" / Кто говорит по-немецки? (нем.) / Из толпы выступил Швейк и с радостным лицом устремился к писарю, который велел ему немедленно следовать за ним в канцелярию. Писарь уселся за списки, за груду бланков, в которые вносились фамилия, происхождение, подданство пленного, и тут произошел забавный разговор по-немецки. -- Ты еврей? Так? -- спросил он Швейка. Швейк отрицательно покачал головой. -- Не запирайся! Каждый из вас, пленных, знающих по-немецки, еврей,-- уверенно продолжал писарь-переводчик.-- И баста! Как твоя фамилия? Швейх? Ну, видишь, чего же ты запираешься, когда у тебя такая еврейская фамилия? У нас тебе бояться нечего: можешь признаться в этом. У нас в Австрии еврейских погромов не устраивают. Откуда ты? Ага, Прага, знаю... знаю, это около Варшавы. У меня уже были неделю тому назад два еврея из Праги, из-под Варшавы. А какой номер у твоего полка? Девяносто первый? Старший писарь взял военный справочник и принялся его перелистывать. -- Девяносто первый полк, эреванский, Кавказ, кадры его в Тифлисе; удивляешься, как это мы здесь все знаем? Швейка действительно удивляла вся эта история, а писарь очень серьезно продолжал, подавая Швейку свою наполовину недокуренную сигарету: -- Этот табак получше вашей махорки. Я здесь, еврейчик, высшее начальство. Если я что сказал, все дрожит и прячется. У нас в армии не такая дисциплина, как у вас. Ваш царь -- сволочь, а наш -- голова! Я тебе сейчас кое-что покажу, чтобы ты знал, какая у нас дисциплина. Он открыл дверь в соседнюю комнату и крикнул: -- Ганс Лефлер! -- Hier! -- послышался ответ, и в комнату вошел зобатый штириец с плаксивым лицом кретина. В этапном управлении он был на ролях прислуги. -- Ганс Лефлер,-- приказал писарь,-- достань мою трубку, возьми в зубы, как собаки носят, и бегай на четвереньках вокруг стола, пока я не скажу: "Halt!" При этом ты лай, но так, чтобы трубка изо рта не выпала, не то я прикажу тебя связать...

Ярослав Гашек (Jaroslav Hasek)   
«Похождения бравого солдата Швейка. Часть 4»





© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://solgenizin.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.