Читайте также:

Это... это просто... Сольнес. Покажите-ка, фрекен. (Наклоняется, как бы желая заглянуть в гросбух, и шепчет.) Кая? Кая (продолжая писать, тихо)...

Ибсен Генрик Юхан (Ibsen Henrik Johan)   
«Строитель Сольнес»

Забрав свечу, она уйти Хотела, я позвал ее, Прося подушку принести Под изголовие мое. Она подушку принесла..

Бёрнс Роберт (Burns Robert)   
«Девушка, что постлала мне постель»

Народ безмолвствует. В толпе действуют комиссии, прохаживаются детективы. РУБИ-КИРЯЙ (отважно). Произвол! Его уводят. МСЬЕ ДВУРОЖКО (вытирая руки о рубаху Самарского)...

Вампилов Александр Валентинович   
«Процесс»

Смотрите также:

Юрий Кувалдин.Антисоветский Солженицын

Даниил Цыганков.Пиррова победа, Александра Солженицына

Интервью с Александром Солженицыным

Олег Давыдов.Демон Солженицына

Александр Беляев.Премия Александра Солженицына вручена Владимиру Бортко и Евгению Миронову

Все статьи


Изображение деревни в рассказе «Матренин двор» (по рассказу А.И.Солженицына)

Женские образы в творчестве А. И. Солженицына

Проблема нравственного выбора в одном из произведений А.И.Солженицына («Матренин двор»)

«Палачи и жертвы»

Трагические страницы истории в творчестве А. И. Солженицына

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Архипелаг ГУЛаг. Том 1 (части 1-я и 2-я)», страница 344 (прочитано 87%)

«The march of the hypocrites», закладка на странице 2 (прочитано 50%)

«Адлиг Швенкиттен», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 2 (части 3 и 4)», закладка на странице 71 (прочитано 17%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 3 (части 5, 6 и 7)», закладка на странице 71 (прочитано 19%)

«Бодался теленок с дубом», закладка на странице 349 (прочитано 89%)

«В круге первом (т.1)», закладка на странице 236 (прочитано 84%)

«В круге первом (т.2)», закладка на странице 226 (прочитано 83%)

«Два рассказа», закладка на странице 51 (прочитано 102%)

«Желябугские выселки», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Знают истину танки!», закладка на странице 40 (прочитано 67%)

«Как нам обустроить Россию», закладка на странице 39 (прочитано 103%)

«Матренин двор», закладка на странице 18 (прочитано 71%)

«На возврате дыхания и сознания», закладка на странице 5 (прочитано 29%)

«На изломах», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Не обычай дегтем щи белить, на то сметана», закладка на странице 2 (прочитано 33%)

«Нобелевская лекция по литературе, 1972», закладка на странице 11 (прочитано 91%)

«Образованщина», закладка на странице 31 (прочитано 103%)

«Один день Ивана Денисовича», закладка на странице 48 (прочитано 63%)

«Письмо вождям Советского Союза», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Размышления над Февральской революцией», закладка на странице 32 (прочитано 103%)

«Раковый корпус», закладка на странице 272 (прочитано 81%)

«Случай на станции Кочетовка», закладка на странице 37 (прочитано 103%)

«Фильм о Рублеве», закладка на странице 3 (прочитано 29%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Архипелаг ГУЛаг. Том 1 (части 1-я и 2-я)



Усмань? А как же. Вшивая вонючая тюряга, постройка старинная со
сводами. И ведь еЈ набивают, что когда на этап начнут выводить -- не
поверишь, где они тут все помещались, хвост на полгорода.
Такого знатока вы не обидьте, не скажите ему, что знаете, мол, город
без пересыльной тюрьмы. Он вам точно докажет, что городов таких нет, и будет
прав. Сальск? Так там в КПЗ пересыльных держат, вместе со следственными. И в
каждом райцентре -- так, чем же не пересылка? В Соль-Илецке? Есть пересылка!
В Рыбинске? А тюрьма N 2, бывший монастырь? Ох, покойная, дворы мощеные
пустые, старые плиты во мху, в бане бадейки деревянные чистенькие. В Чите?
Тюрьма N 1. В Наушках? Там не тюрьма, но лагерь пересыльный, всЈ равно. В
Торжке? А на горе, в монастыре тоже.
Да пойми ты, милый человек, не может быть города без пересылки! Ведь
суды же работают везде! А в лагерь как их везти -- по воздуху?
Конечно, пересылка пересылке не чета. Но какая лучше, какая хуже --
доспориться невозможно. Соберутся три-четыре зэка, и каждый хвалит
обязательно "свою".
-- Да хоть Ивановская не уж такая знатная пересылка, а расспроси, кто
там сидел зимой с 37-го на 38-й. Тюрьму НЕ ТОПИЛИ -- и не только не мерзли,
но на верхних нарах лежали раздетые. Выдавливали все стЈкла в окнах, чтоб не
задохнуться. В 21-й камере вместо положенных двадцати человек сидело ТРИСТА
ДВАДЦАТЬ ТРИ! Под нарами стояла вода, и настелены были доски по воде, на
этих досках и лежали. А из выбитых окон туда-то как раз морозом и тянуло.
Вообще там, под нарами, была полярная ночь: еще ж света никакого, всякий
свет загородили кто на нарах лежал и кто между нар стоял. По проходу к
параше пройти было нельзя, лазали по краям нар. Питание не людям давали, а
на десятку. Если кто из десятки умрет -- его сунут под нары и держат там, аж
пока смердит. И на него получают норму. И это бы всЈ еще терпеть можно, но
вертухов как скипидаром подмазали -- и из камеры в камеру так и гоняли, так
и гоняли. Только умостишься -- "Пад-ъЈм! Переходи в другую камеру!" И опять
место хватай. А почему там вышла такая перегрузка -- три месяца в баню не
водили, развели вшей, от вшей -- язвы на ногах и тиф. А из-за тифа наложили
карантин, и этапов четыре месяца не отправляли.
-- Так это, ребята, не в Ивановской дело, а дело в году'. В 37-м --
38-м, конечно, не то, что зэки, но -- камни пересыльные стонали. Иркутская
тоже -- никакая не особенная пересылка, а в 38-м врачи не осмеливались и в
камеру заглянуть, только по коридору идут, а вертухай кричит в дверь:
"Которы без сознания -- выходи!"
-- В 37-м, ребята, всЈ это тянулось через Сибирь на Колыму и упиралось
в Охотское море да во Владивосток. На Колыму пароходы справлялись только
тридцать тысяч в месяц отвозить -- а из Москвы гнали и гнали, не считаясь.




Страницы: (395) :  <<  ... 336337338339340341342343344345346347348349350351 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...

Проводит по золоту гребнем
И песню поет она.
И власти и силы волшебной
Зовущая песня полна.

Пловец в челноке беззащитном
С тоскою глядит в вышину.
Несется он к скалам гранитным,
Но видит ее одну.

А скалы кругом все отвесней,
А волны - круче и злей.
И, верно, погубит песней
Пловца и челнок Лорелей.

x x x

Рокочут трубы оркестра,
И барабаны бьют.
Это мою невесту
Замуж выдают.

Гремят литавры лихо,
И гулко гудит контрабас.
А в паузах ангелы тихо
Вздыхают и плачут о нас.

ГОНЕЦ

Гонец, скачи во весь опор
Через леса, поля,
Пока не въедешь ты во двор
Дункана-короля.

Спроси в конюшне у людей,
Кого король-отец
Из двух прекрасных дочерей
Готовит под венец.

Коль темный локон под фатой,
Ко мне стрелой лети.
А если локон золотой,
Не торопись в пути.

В канатной лавке раздобудь
Веревку для меня
И поезжай в обратный путь,
Не горяча коня.

x x x

Двое перед разлукой,
Прощаясь, подают
Один другому руку,
Вздыхают и слезы льют.

А мы с тобой не рыдали,
Когда нам расстаться пришлось.
Тяжелые слезы печали
Мы пролили позже - и врозь.

x x x

Они мои дни омрачали
Обидой и бедой,
Одни - своей любовью,
Другие - своей враждой.

Мне в хлеб и вино подсыпали
Отраву за каждой едой -
Одни своей любовью,
Другие своей враждой.

Но та, кто всех больше терзала
Меня до последнего дня,
Враждою ко мне не пылала,
Любить - не любила меня.

x x x

Кто влюбился без надежды,
Расточителен, как бог.
Кто влюбиться может снова
Без надежды - тот дурак.

Это я влюбился снова
Без надежды, без ответа.
Насмешил я солнце, звезды,
Сам смеюсь - и умираю.

x x x

Как ты поступила со мною,
Пусть будет неведомо свету.
Об этом у берега моря
Я рыбам сказал по секрету.

Пятнать твое доброе имя
На твердой земле я не стану,
Но слух о твоем вероломстве
Пойдет по всему океану!

x x x

Весь отражен простором
Зеркальных рейнских вод,
С большим своим собором
Старинный Кельн встает.

Сиял мне в старом храме
Мадонны лик святой...

Гейне (Хейне) Генрих (Heine Heinrich)   
«Стихи (пер. Маршак и А. Толстой)»





© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://solgenizin.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.