Читайте также:

Вовсе нет, ты гордишься. Андрокл. Чем, любимая? Мегера. Всем. Тем, что превратил меня в рабыню, а себя в посмешище. Разве это честно? Из-за твоих смиренных речей да повадок, с..

Шоу, Джордж Бернард (Shaw, George Bernard)   
«Андрокл и лев»

Я не чувствую ни малейшего желания попасть сейчас в объятия музы. Ах, вот и занавес. Занавес раскрывается...

Булгаков Михаил Афанасьевич   
«Полоумный Журден»

..Впрочем, я написал-то иначе, Чем хотел. Что ж, ведь я - не поэт. 1960 x x x Если б я был физически слабым - Я б морально ..

Высоцкий Владимир Семенович   
«1960 год»

Смотрите также:

Вячеслав Курицын.Солженицын после восьмидесяти

Анатолий Королёв.Солженицын. осень патриарха

Юрий Кувалдин.Антисоветский Солженицын

Александр Беляев.Премия Александра Солженицына вручена Владимиру Бортко и Евгению Миронову

Юлия Федорова.Солженицын, неразрывно слитый с Россией

Все статьи


«Настоящий писатель — то же, что древний пророк». А. П. Чехов

Солженицын — писатель-гуманист

Женские образы в творчестве А. И. Солженицына

Национальный характер в произведениях А. Солженицына

Суровая правда жизни в произведениях А. И. Солженицына

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Архипелаг ГУЛаг. Том 3 (части 5, 6 и 7)», страница 117 (прочитано 31%)

«The march of the hypocrites», закладка на странице 2 (прочитано 50%)

«Адлиг Швенкиттен», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 1 (части 1-я и 2-я)», закладка на странице 116 (прочитано 29%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 2 (части 3 и 4)», закладка на странице 125 (прочитано 30%)

«Бодался теленок с дубом», закладка на странице 295 (прочитано 75%)

«В круге первом (т.1)», закладка на странице 182 (прочитано 65%)

«В круге первом (т.2)», закладка на странице 172 (прочитано 63%)

«Два рассказа», закладка на странице 51 (прочитано 102%)

«Желябугские выселки», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Знают истину танки!», закладка на странице 40 (прочитано 67%)

«Как нам обустроить Россию», закладка на странице 39 (прочитано 103%)

«На возврате дыхания и сознания», закладка на странице 5 (прочитано 29%)

«На изломах», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Не обычай дегтем щи белить, на то сметана», закладка на странице 2 (прочитано 33%)

«Нобелевская лекция по литературе, 1972», закладка на странице 11 (прочитано 91%)

«Образованщина», закладка на странице 31 (прочитано 103%)

«Один день Ивана Денисовича», закладка на странице 48 (прочитано 63%)

«Письмо вождям Советского Союза», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Размышления над Февральской революцией», закладка на странице 32 (прочитано 103%)

«Раковый корпус», закладка на странице 218 (прочитано 65%)

«Случай на станции Кочетовка», закладка на странице 37 (прочитано 103%)

«Фильм о Рублеве», закладка на странице 3 (прочитано 29%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Архипелаг ГУЛаг. Том 3 (части 5, 6 и 7)



ВсЈ есть у нас: вода, огонь, мясо,
картошка, соль, ведро. На обрывистом правом берегу -- лиственные леса, на
левом -- луга, много сена. Днем разводим в кустах костЈр, варим похлебку,
спим.
Но скоро будет Омск, и неизбежен выход в люди, а значит, нужна бритва.
Полная беспомощность: без бритвы и без ножниц ничего не придумаешь, как
избавиться от волос. Хоть выщипывай по волосочку.
В лунную ночь мы увидели высокий курган над Иртышом. Подумали --
сторожевой? ермаковских времен? Влезли посмотреть. И при луне увидели
таинственный мЈртвый город из саманных домов. Тоже, наверно, от начала
тридцатых... Что горит -- жгли, саман -- рушили, кого привязывали к хвостам
лошадей. Сюда туристы не ездят...
Дождя не было ни разу за все эти две недели. Но стали очень уже
холодные ночи. Для скорости грЈб больше я, а Жданок сидел на корме и мЈрз. И
вот двадцатой ночью он стал просить зажечь костЈр и согреться кипятком. Я
сажал его за вЈсла, но он трясся в ознобе и просил только костра.
В этом костре ему не мог отказать товарищ по побегу -- Коля должен был
понять и отказаться сам. Но у Жданка это было, что он не мог бороться со
своим желанием: как когда-то схватил лепЈшку со стола; или как соблазняла
его птица.
Он дрожал и просил костра. Но ведь вдоль Иртыша нас должны повсюду
насторожЈнно ждать. Это удивительно, что мы до сих пор ни разу не
пересеклись с конвоем. Что лунными ночами на середине Иртыша они нас не
заметили и не остановили.
Тут мы увидели на высоком берегу огонЈк. Коля стал просить вместо
костра зайти и погреться. Это было еще опаснее. Нельзя было соглашаться.
Столько перетерпеть, столько пройти -- и для чего же? Но отказать я ему не
мог, может заболел. А сам он не отказывался.
При коптилке спали на полу казах и казашка. Вскочили, испугались. Я
объясняю: "Заболел вот у меня человек, дайте обогреться. Мы --
командировочные, от Заготзерна. Нас на лодке перевезли с той стороны".
Говорит казах: "Ложитесь". Лег Коля на какую-то кошму, прилег и я для виду.
Это -- первый наш кров за весь побег, но жжет меня от него. Я не только
уснуть -- я лежать не могу. Такое состояние, будто мы сами себя предали,
сами залезли в западню.
Старик вышел в одном нижнем (иначе б я за ним пошЈл) и долго не идЈт.
Слышу -- за пологом шепчутся по-казахски. Это молодые. Спрашиваю: "Вы --
кто? Бакенщики?" -- "Нет, мы -- животноводческий совхоз имени Абая, первый в
республике". Ну и местечко выбрали, хуже быть не может! Где совхоз -- там
власть и милиция. Да еще первый в республике! Значит, стараются...
Жму руку Коле: "Я к лодке, догоняй. С портфелем." Вслух говорю:
"Продукты-то мы зря на берегу оставили". Выхожу в сени. Толкаю наружную
дверь -- заперта.




Страницы: (377) :  <<  ... 109110111112113114115116117118119120121122123124 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...

- Слушайте, - произнес он с неожиданным вдохновением, и его голос упал до заговор-
щического шепота.

Альберт Уильямс, недавно прилетевший с Земли, зашевелился во сне и вдруг осознал,
что чей-то палец тычет его в ребра. Он открыл глаза, повернул голову и спросонья уставился
в темноту, потом ахнул, резко сел и потянулся к выключателю лампы.

- Не шевелись, - приказал кто-то, стоящий рядом. Уильямс услышал легкий щелчок, в
лицо ему ударил узкий жемчужно-белый луч карманного фонарика.

- Ты кто такой, черт тебя побери? - моргая, спросил Уильямс.

- Сейчас ты встанешь, - твердо заявил незнакомец, - оденешься и пойдешь со мной.
Уильямс зловеще ухмыльнулся:

- А ну, попробуй меня скрутить!

Ответа не последовало, но луч фонарика переместился немного в сторону, осветив вто-
рую руку злоумышленника. Она держала нейронный хлыст, то самое маленькое приятное
оружие, что парализует голосовые связки и завязывает нервы маленькими узелками мучи-
тельной боли. Уильямс с трудом сглотнул и вылез из постели.

Он молча оделся, потом спросил:

- Ладно, что мне теперь делать?
Поблескивающий хлыст указал на дверь.

- Просто иди впереди, - велел незнакомец, когда землянин шагнул в нужную сторону.
Уильямс вышел из комнаты, прошел по пустынному коридору и спустился на восемь

этажей по лестнице, так и не осмелившись оглянуться. Выйдя на улицу, он остановился, но
тут же почувствовал прикосновение металла к спине.

- Знаешь, где находится Обел-холл?

Кивнув, Уильямс зашагал дальше. Он миновал Обел-холл, свернул вправо на Универ-
ситетскую авеню и, пройдя по ней около полумили, направился в сторону, к рощице. Там, в
темноте, смутно угадывался корпус звездолета с наглухо задраенными иллюминаторами, и
лишь тусклая полоска света выдавала расположение едва приоткрытой двери шлюза.

- Залезай!

Его заставили подняться по лесенке, затем втолкнули в тесную комнатушку.
Уильямс заморгал, огляделся и принялся считать вслух:

- …...

Айзек Азимов (Isaac Azimov)   
«Прикол»





© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://solgenizin.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.