Читайте также:

..) "Есть лучше и хуже меня..." "Шлейф, забрызганный звездами..." Русь ("Ты и во сне необычайна...") Сын и мать ("Сын осеняется крестом...") "Нет имени тебе, мой дальний...

Блок Александр Александрович   
«Стихотворения. Книга вторая (1904-1908)»

-- И вы думаете, что со временем все женщины будут ученые? -- Со временем, конечно. Взять пример с нашего быта и дер..

Пришвин Михаил Михайлович   
«Голубиная книга»

Преобразования не всегда приносят свободу. Ближе к середине книги, Феррарис переходит от мобильника к дискуссии на темы, которые особо зани..

Эко, Умберто (Eco, Umberto)   
«От мобильника к истине (La Nacion, Чили)»

Смотрите также:

Арина Гинзбург.Александр Солженицын - великий классик или воинствующий антисемит

Даниил Цыганков.Пиррова победа, Александра Солженицына

Вячеслав Курицын.Солженицын после восьмидесяти

Интервью с Александром Солженицыным

Юрий Кувалдин.Антисоветский Солженицын

Все статьи


Суровая правда жизни в произведениях А. И. Солженицына

Изображение деревни в рассказе «Матренин двор» (по рассказу А.И.Солженицына)

Трагические страницы истории в творчестве А. И. Солженицына

Русская деревня в изображении Солженицына

«Не стоит село без праведника» (по рассказу «Матренин двор» )

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Раковый корпус», страница 206 (прочитано 61%)

«Адлиг Швенкиттен», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 1 (части 1-я и 2-я)», закладка на странице 134 (прочитано 34%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 2 (части 3 и 4)», закладка на странице 134 (прочитано 32%)

«Архипелаг ГУЛаг. Том 3 (части 5, 6 и 7)», закладка на странице 134 (прочитано 35%)

«Бодался теленок с дубом», закладка на странице 277 (прочитано 70%)

«В круге первом (т.1)», закладка на странице 164 (прочитано 58%)

«В круге первом (т.2)», закладка на странице 154 (прочитано 57%)

«Два рассказа», закладка на странице 51 (прочитано 102%)

«Желябугские выселки», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Знают истину танки!», закладка на странице 40 (прочитано 67%)

«Как нам обустроить Россию», закладка на странице 39 (прочитано 103%)

«На возврате дыхания и сознания», закладка на странице 5 (прочитано 29%)

«На изломах», закладка на странице 30 (прочитано 104%)

«Образованщина», закладка на странице 31 (прочитано 103%)

«Один день Ивана Денисовича», закладка на странице 48 (прочитано 63%)

«Письмо вождям Советского Союза», закладка на странице 27 (прочитано 104%)

«Размышления над Февральской революцией», закладка на странице 32 (прочитано 103%)

«Случай на станции Кочетовка», закладка на странице 37 (прочитано 103%)

«Фильм о Рублеве», закладка на странице 3 (прочитано 29%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Раковый корпус



А Вега уехала. Опять новый врач, новые привычки, новые ошибки -- и
кой чЈрт эту карусель крутит, ничего постоянного нет?
Он хмуро снимал халат, искал, куда повесить -- сестра показала ему,
куда,-- а сам выдумывал, к чему бы прицепиться и не даться. Халат он
повесил. Курточку снял, повесил. Толкнул в угол сапоги (тут, на первом
этаже, бывали и снаружи, в обуви). ПошЈл босиком по чистому линолеевому полу
ложиться на высокий умягчЈнный стол. ВсЈ никак придумать повода не мог, но
знал, что сейчас придумает.
На блестящем стальном штативе над столом высился аппарат для
переливания: резиновые шланги, стеклянные трубочки, в одной из них вода. На
той же стойке было несколько колец для ампул разного размера: на пол-литра,
четверть литра и осьмушку. Зажата же была ампула с осьмушкой. Коричневатая
кровь еЈ закрывалась отчасти наклейкой с группой крови, фамилией донора и
датой взятия.
По навычке лезть глазами, куда не просят, Костоглотов, пока взмащивался
на стол, всЈ это прочЈл и, не откидываясь головой на изголовье, тут же
объявил:
-- Хо-го! Двадцать восьмое февраля! Старая кровь. Нельзя переливать.
-- Что за рассуждения? -- возмутилась врачиха.-- Старая, новая, что вы
понимаете в консервации? Кровь может сохраняться больше месяца!
На еЈ багряном лице сердитость была малиновая. Руки, заголЈнные до
локтя, были полные, розовые, а кожа -- с пупырышками, не от холода, а с
постоянными пупырышками. И вот эти пупырышки почему-то окончательно убедили
Костоглотова не даваться.
-- Закатите рукав и положите руку свободно! -- командовала ему врачиха.
Она уже второй год работала на переливании и не помнила ни одного
больного не подозрительного: каждый вЈл себя так, будто у него графская
кровь и он боится подмеса. Обязательно косились больные, что цвет не тот,
группа не та, дата не та, не слишком ли холодная или горячая, не свернулась
ли, а то спрашивали уверенно: {224} "Это -- плохую кровь переливаете?" --
"Да почему плохую?!" -- "А на ней написано было не трогать." -- "Ну потому
что наметили, кому переливать, а потом не понадобилась". И уже даЈтся
больной колоть, а про себя ворчит: "Ну, значит, и оказалась некачественной."
Только решительность и помогала сламывать эти глупые подозрения, К тому же
она всегда торопилась, потому что норма перелива крови в один день в разных
местах была ей изрядная.
Но Костоглотов тоже уже повидал здесь, в клинике, и кровяные вздутия и
тряску после введения, и этим нетерпеливым розовым пухлым рукам с
пупырышками ему никак не хотелось довериться. Своя, измученная рентгеном,
вялая больная кровь была ему всЈ-таки дороже свежей добавки. Как-нибудь своя
потом поправится. А при плохой крови бросят раньше лечить -- тем лучше.
-- Нет,-- мрачно отказался он, не закатывая рукав и не кладя руку
свободно.




Страницы: (335) :  <<  ... 198199200201202203204205206207208209210211212213 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...
Отсюда позвольте заключить, что физиология человека почти абсолютно
одинакова и стоит вне зависимости от пространств, времен, рас, уровня
культур, наличия книгопечатания или отсутствия такового, безобразия расы
или прелести таковой и прочих привходящих обстоятельств.
Отсюда очевидно, что полное наличие удовлетворения обуславливает
наличие потребности. Мир сам по себе стремится лишь к потреблению, а не
производству, мир не производит даже желания наслаждения, когда нет
возможности получить это последнее. Имея уже мировой опыт сбыта своих
изделий, неустанно совершенствуя конструкцию выпускаемых аппаратов,
расширяя сеть заводов (число их достигло - к 1/I-1926 - 224), неусыпно
заботясь об индивидуальных оттенках потребления и приспособляя к этим
оттенкам конструкции своих аппаратов, мы решили включить в свой экспорт
рынок Советского Союза, полагая, что емкость его достаточна, чтобы
оправдать наши организационные расходы, неминуемо связанные с необходимыми
приспособлениями к особенностям этого нового рынка, ибо без учета всех
конкретностей данной обстановки нет коммерческого успеха. Виднейшими
моральными авторитетами мира наша деятельность признана не подлежащей
никакому сомнению, напротив, достойной государственного поощрения и
частной благотворительной поддержки, чем фирма не преминула своевременно
воспользоваться и будет пользоваться впредь. Шеф фирмы г.Беркман уже
включен в кандидаты на получение премии имени Нобеля и в истекшем году
получил honoris causa почетное звание д-ра этических и эстетических наук
от Парижской Академии. Не задерживая Вашего дорогого стоющего внимания,
разрешите поделиться, в самых общих чертах, теми принципами, кои положены
в основу деятельности нашей мировой и единственной фирмы ее учредителями.
Сдавленные эпохой войн сексуальные силы человечества неудержимо
расцвели в послевоенное время. Это отчасти способствовало загрузке наших
заводов и финансовому благополучию фирмы...

Андрей Платонов   
«Антисексус»





© 2003-2006 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://solgenizin.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.